VIVA HAPPY
(重新導向自Viva Happy)
跳至導覽
跳至搜尋
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Illustration by carillus |
歌曲名稱 |
ビバハピ Viva Happy 快樂萬歲 |
於2013年07月26日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至Youtube,再生數為 -- 於2015年7月11日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
Mitchie M |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 我是 Mitchie M。讓miku像聲優一樣發聲及Rap所作成的歌曲。已經試着努力過了,如果有聲優藤田咲桑的聲音特徵給活用的話就好了,如果各位能跟可愛MIKU的MMD PV一起同歡就太好了。 | ” |
——Mitchie M |
ビバハピ(Viva Happy)(中文:《開心萬歲》)是Mitchie M於2013年07月26日投稿至niconico和Youtube的作品。為Mitchie M的代表作之一。44天之內達成傳說曲。在YouTube上Mitchie M特別感謝VOCALOID.cl(西班牙文)、Keysckm(韓文)、kyroslee(中文)三人的翻譯。
在周刊VOCALOID & UTAU排行榜中,本曲在2013年7月的第304期首次登榜並以1134729分成為第1名,成為周刊歷史上第31首單周得點突破百萬分的歌曲。
2020年10月10日隨世界計畫追加本曲,推出與該遊戲專屬樂團MORE MORE JUMP!合作的專屬MV。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
「アア・・・マイクOK」
「啊啊……麥克風OK」
「いっくよー!」
「開始吧~!」
ミニスカートで襲撃だ!(キュン)
穿上迷你裙的盛裝打扮(Kyun)
ギャップ萌えして衝撃だ!(キュン)
帶來落差萌的衝擊(Kyun)
恋の妄想 回路暴走 デマ デマ ホラ (ブーブー)
戀愛的妄想 迴路暴走 看吧不過是流言 流言來的啦(Boo~Boo~)
「だ、だ、だ、だ、大好き」 告ってちょーだいよ(ハイ ハイ)
「最、最、最、最最喜歡你」 對我那樣說吧(好的 好的)
だっちゅーけどクールにルーズビート聴かせて
那就讓我聽到帥氣又輕鬆自由的節奏
バリバリチューン
BariBari Tune
「じゃじゃじゃじゃ~ん!」
「鏘鏘鏘鏘~」
切なくて やるせなくても
即使你感到 悲傷和愁悶也好
(カバディ カバディ…Fight!)「もう!」
(卡巴迪 卡巴迪……Fight!)「真是的!」
あの娘になんて なれないから
無法變得 像那女孩一樣呢
(カバディ カバディ…Fight!)
(卡巴迪 卡巴迪……Fight!)
ありのままの自分を 愛せれば Que sera sera
若能好好愛惜 自己最真實的一面就好了 ""Que Sera Sera""
今はひとりぼっちの 君に歌をあげる
讓我對此刻獨自一人的你 歌唱吧
「ハイ!どうぞ」
「好的!來吧」
ViViViViViViViビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
嗶嗶嗶嗶嗶……VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
イヤイヤ 争いはしない主義
不要不要 我可是和平主義的
No No Non Non
No No Non Non
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
ポロポロ 涙して
每晚都 撲簌落淚
一夜に一夜に独り言
獨自一人自言自語
< M · I · K · U >
< M · I · K · U >
叱られても せかされても
即使你 被責備或是催促也好
(カバディ カバディ…)「うわあぁ!」
(卡巴迪 卡巴迪……)「嗚哇啊!」
ダッシュで結果 求め過ぎよ
不用急於 去追尋結果哦
”常識” はいつまでも 大人達のスラング
(卡巴迪 卡巴迪……Fight!)
(カバディ カバディ…Fight!)
大人們總是將"常識" 掛在嘴邊
無意識の宇宙から 君に届くサイン
從無意識的宇宙 傳達給你的信號
「ハイ!」
「Hi!」
ビビビビビ…
嗶嗶嗶嗶嗶……
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
クタクタ睡眠は8時間
疲憊不堪睡足八小時
イェ·イェ·イェイ·イェイ
Yea·Yea·Yeah·Yeah
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
あれこれしたいけど「したい!」
想要去做各種各樣的事「我想要去做!」
I my memineキリキリ舞い
I my me mine 真是手忙腳亂呢
「ハッピーに振る舞う君が好きだよ」
「我喜歡這 快樂的你哦」
ちょっと純情なピーポー チャンス到来も撃沈
有點純情的people 機會來到也沒能好好掌握
中途半端なお説教キタ「そんなに世間は甘くない! だから・・・」
無緣無故被人說教「世間可沒那麼單純呢!所以啦...」
&#*\;$※?◎×「やめて!」
&#*\;$※?◎×「不要吵!」
スルーでアバターにチェンジ!
無視這些聲音變身成網絡偶像
バーチャル・ビーナスブーストBassでBorn
Virtual·Venus Boost 在Bass之中Born
「ニャン!」
「喵~」
ビバ!・・・ハッピー
VIVA!…Happy
イヤイヤ争いはしない主義
不要不要 我可是和平主義的
NoNoNonNon
No No Non Non
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
ビバ!ビバ!ハッピー(チュルチュチュ)
VIVA!VIVA!Happy(chu-lu chu chu~)
ポロポロ涙して
撲簌地落淚
「そんなに世間は甘くない!」
「世間可沒那麼單純呢!」
VIVA!
VIVA!
收錄專輯
- 「グレイテスト·アイドル(The Greatest Idol)」
- 「VOCA NICO☆PARTY」
|