Scene
跳到导航
跳到搜索
插画:櫻木けい |
歌曲名称 |
scene |
于2020年9月11日投稿 ,再生数为 -- (YouTube)、 -- (niconico)、 -- (bilibili) |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
keeno |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《scene》是keeno制作,初音未来官方账号于2020年9月11日投稿至YouTube和bilibili,Crypton官方账号同日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于同名专辑。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:安静的堕天[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いつかこの道、泣いていたんだ
曾在这条路上 低声啜泣
誰にも見つからないように
为了不让任何人看见
胸の奥に隠したままで歩いてきた
而深藏心底 迈步向前
キミの声が今も響いてるから
你的声音 如今仍在耳边回响
振り向いてしまう
常不自觉地回首盼望
わかってたの
我知道的呐
隣にいけないこと
不能待在你身边这回事
キミは足早に通り過ぎた
你的脚步早已离我远去
ボロボロに擦り切れた私の恋は
历经颠簸 满是伤痕的恋情
何度目の夜を越えて
越过了无数夜晚
あの日からまだ動けないまま
从那一天起便无法前行
キミの居ない この道で泣いてた
在没有你的这条路上 独自哭泣
大きくなったこの歩幅で
迈开更大的步伐
キミに追いつけるのかな
是否就能够追上你呢?
何も言えずに蹲っていた
沉默消极地等待
あの日さえ追い越して
只会任由过去所逾越
会いたいよ
好想见你
会いたいの
好想见你
壊れるほど走るけど
近乎发狂似得奔走追寻
焼け落ちる空
然而日暮西垂的红霞
キミを隠して しまっ たんでしょ?
早已将你的身影给隐去了吧
今も胸の奥で疼いてるのは
如今仍在心中感到隐隐作痛的是
甘く幼い景色
是过去纯真甜美的景象
欲しかったのは こんな世界じゃなくて
我所盼望的才不是这样的世界
キミと並んで歩きたかっただけ
只是想与你并肩同行罢了
溢れて零れ落ちたキミのカケラを
散落零离 满溢着你的回忆碎片
何度でも拾い集めるけど
不论多少次我都会一再拾起
少しずつ色褪せてしまうの
即便是早已些许褪色的
キミの声もあの背中だって
声音也好 背影也罢
誰も知らないあの日の恋は
那一天 无人知晓的恋情
この道で止まったまま
在这条路上 划下句点
泣いてる
哭泣
|