置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

SWEET VIOLET

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
SWEET VIOLET
Yuri&yuki.jpg
演唱 若狹悠里(CV.M.A.O
作曲 川口 綾
作詞 深川琴美
收錄專輯
TV動畫《學園孤島》角色歌 Vol.3


SWEET VIOLET》(甜蜜的紫羅蘭)是動畫《學園孤島》中若狹悠里(CV.M.A.O)的角色歌,收錄於TV動畫《學園孤島》角色歌 Vol.3 中。

簡介

雖然角色歌專輯的封面是悠里和由紀,整首歌是悠里唱給胡桃的感謝歌,然而胡桃的角色歌里全是學長

悠里將自己比作紫羅蘭花(花語:永恆的美與愛,質樸、美德),期待著能夠始終與她相伴,並儘自己的微薄之力給予一點幫助。

中間有一點旋律和點兔第二季OP有點相似,如果真的那麼治癒就好了

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

片隅かたすみいている
想要像在小小角落盛放的
スミレのはなみたいに
紫羅蘭的花朵一般
ささやかでもキラめく わたしでいたい
做一個雖然質樸但也會閃光的我
ひたむきでまっすぐな
我是無法成為那
向日葵ひまわりにはなれない
一心一意而又耿直坦率的向日葵的
不器用ぶきようでちょっとだけ 臆病おくびょうなのね
因為我笨手笨腳 還有一點懦弱呢
大丈夫だいじょうぶ?どしたの?
「沒事吧?怎麼了?」
ける かぜなか
在輕輕拂過的風中
あなたが ふり
你輕輕向我回過頭
はるなつあきふゆ
無論春夏還是秋冬
そうよ もっと もっと しんじて
是啊 請你更加 更加地信賴我
ここに ずっと ずっと いるから
因為我將一直 一直 在此等候
ちいさなしあわいま
因為我想要將這平凡的幸福
あなたにあげたい だから
現在就奉獻給你 所以
あわいむらさき スミレは
淡紫色的紫羅蘭
どんなあらしけない
不會輸給任何狂風驟雨
こぼれそうな雨粒あまつぶ
輕輕灑落的雨滴
虹色にじいろをうつすわ 両手りょうてひろげて
正映出彩虹的顏色呢 伸出雙手來迎接吧
オレンジが紺色こんいろ
看著天空中橙色漸漸變為深藍
まっていく放課ほうか
享受著這樣的放學後的時間
太陽たいようをふって ねむりにつくわ
向太陽輕輕揮手 將要安眠
がむしゃらではなやかな
在夢中又一次見到了
向日葵ひまわりゆめ
奮不顧身而又華美輝煌的向日葵
無茶むちゃしてもわらってる あなたのことを
我讓即使是亂來也會一笑而過的你
大丈夫だいじょうぶ まかせて
「沒關係 交給我」
うつりゆく ときなか
在緩緩流逝的時光中
何度なんどわせて
無數次說出這樣的話
今日きょう明日あした明後日あさって
無論今天明天還是後天
そうよ もっと もっと づいて
是啊 請你更加 更加地注意我
そばに ずっと ずっと いるから
因為我將一直 一直 待在你的身邊
あなたのぞすべてを
想要幫你實現
かなえてあげたい だから
你全部的願望 所以
あわいむらさき スミレは
淡紫色的紫羅蘭
後悔こうかいなんてしないの
是不會後悔的
こわれそうなやさしさに
我將在那快要崩壞的你的溫柔之上
にじはしかけるわ 未来みらいへきっと
架起一座彩虹之橋 向著未來
そうよ もっと もっと しんじて
是啊 請你更加 更加地相信我
ここに ずっと ずっと いるから
因為我將一直 一直 在此等候
ちいさなしあわいま
因為我想要將這平凡的幸福
あなたにあげたい だから
現在就奉獻給你 所以
あわいむらさき スミレは
淡紫色的紫羅蘭
どんなあらしけない
不會輸給任何狂風驟雨
こぼれそうな雨粒あまつぶ
輕輕灑落的雨滴
虹色にじいろをうつすわ 両手りょうてひろげて
正映出彩虹的顏色呢 伸出雙手來迎接吧

收錄專輯

TVアニメ「がっこうぐらし!」キャラクターソング③
Yuri&yuki.jpg
原名 TVアニメ「がっこうぐらし!」キャラクターソング③
發行 NBCUniversal
Entertainment Japan
發行地區 日本
發行日期 2015-09-26
商品編號 GNCA-369
專輯類型 角色歌專輯
通常盤
曲序 曲目 時長
1. Yummy Yappy Recipe 3:38
2. SWEET VIOLET 3:38
3. Yummy Yappy Recipe[Instrumental] 3:38
4. SWEET VIOLET[Instrumental] 3:38
總時長:
-