置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

Re:lation

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Re:Table in a different world from zero.png
Thank you for your smile!! 違う世界ばしょでも
Thank you for your smile!! つないでいける
わたしたちの笑顔で
Re:lation
TVアニメ「Re:ゼロから始める異世界生活」 キャラクターソングアルバム.jpg
專輯封面
演唱 愛蜜莉雅(CV.高橋李依
雷姆(CV.水瀨祈
拉姆(CV.村川梨衣
作曲 橘亮祐篠崎あやと
作詞 橘亮祐篠崎あやと
編曲 橘亮祐篠崎あやと
收錄專輯
TVアニメ「Re:ゼロから始める異世界生活」 キャラクターソングアルバム

Re:lation》是《Re:從零開始的異世界生活》與《超異域公主連結☆Re:Dive》的聯動歌曲,是手機遊戲《超異域公主連結☆Re:Dive》活動「Re:從零開始收集的異世界餐桌」主題曲,用於活動劇情的片尾,由愛蜜莉雅(CV.高橋李依)、雷姆(CV.水瀨祈)、拉姆(CV.村川梨衣)演唱,收錄於專輯《TVアニメ「Re:ゼロから始める異世界生活」 キャラクターソングアルバム》中。

簡介

  • 收錄於專輯《TVアニメ「Re:ゼロから始める異世界生活」 キャラクターソングアルバム》中。

歌曲

活動ED

寬屏模式顯示視頻

完整版

歌詞

  • Emilia head.webp
    愛蜜莉雅
  • Rem head.webp
    雷姆
  • Ram head.webp
    拉姆

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いつも通りの朝に 少し背伸びをしたら
一如往常的早晨 稍微伸個懶腰[1]
今日は昨日よりも 一歩先行こう
今天比起昨天 再前進一步吧
いつもと違う仲間 囲むモーニングタイム
被前所未有的夥伴 圍繞着的早晨時光
きっといつもよりも 楽しいかもね!
絕對比以往更加愉快吧!
呼吸合わせたら
步調統一
ひとつになれるね
心意合一
信じ合えるこの気持ちは
這份相互信任的心意
時空を超えてく
能夠超越時空
Our Re:lation!!
這是我們的聯繫!!
Thank you for your smile!!
謝謝你的笑容!!
違う世界ばしょでも
就算是不同的世界地方
Thank you for your smile!!
謝謝你的笑容!!
つないでいける
也能靠着我們的笑容
わたしたちの笑顔で
聯繫在一起
そうきっと
所以一定
Thank you and good bye!!
謝謝你,再見了!!
終わらないから
不會就此結束的
Thank you and good bye!!
謝謝你,再見了!!
また会えるよ
那麼靠着最燦爛的笑容
とびっきりの笑顔で
還會再見的吧
Thank you my friends!!
謝謝你,我的朋友!!
どんな寒い朝でも どんな暗い夜でも
無論怎樣寒冷的早晨 無論怎樣漆黑的夜晚
手を繋いでいれば 乗り越えられそうだよね
只要牽起雙手 就能跨越過去的吧
こんな大きい空に 両手かざしてみよう
在這無垠的天空下 試着張開雙手吧
きっと一緒ならば 楽しさが増えるね
在一起的話 快樂絕對會增多的吧
瞳を閉じれば
閉上眼睛的話
広がる次のステージ
就是下一個更廣闊的舞台
このドキドキ そのトキメキ
這份悸動不安 那份心跳不已
世界を変えてく
去改變世界吧
Our Re:lation!!
這是我們的聯繫!!
Thank you for your smile!!
謝謝你的笑容!!
遠い場所から
從遙遠的地方
Thank you for your smile!!
謝謝你的笑容!!
届けたいから
因為想要傳達
ハジけそうな幸せ
快要綻開的幸福
そうずっと
所以一直如此
Thank you and good bye!!
謝謝你,再見了!!
少しずつでも
就算是一點點
Thank you and good bye!!
謝謝你,再見了!!
前進むよ
也要前進才行哦
とびっきりの笑顔で
靠着最燦爛的笑容
Thank you my friends!!
謝謝你,我的朋友!!
離れ離れになって 別れの時が来ても
就算快要迎來 離別的時候
やりなおしてみせるよ 忘れはしないよいつも
重新出發吧 無論何時都不要忘記哦
未来へと進むから
因為我們都會向着未來前行
そう
所以
Thank you for your smile!!
謝謝你的笑容!!
違う世界ばしょでも
就算是不同的世界地方
Thank you for your smile!!
謝謝你的笑容!!
つないでいける
也能靠着我們的笑容
わたしたちの笑顔で
聯繫在一起
そうきっと
所以一定
Thank you and good bye!!
謝謝你,再見了!!
終わりが来ても
就算結局到來
Thank you and good bye!!
謝謝你,再見了!!
また始めよう
還會再開始的哦
とびっきりの笑顔で
帶着最燦爛的笑容
さよなら手を振ろう
揮手告別吧
Thank you my friends!!
謝謝你,我的朋友!!

外部連結

歌詞來源:Re:lation 歌詞『エミリア(高橋李依)、レム(水瀬いのり)、ラム(村川梨衣)』- 歌詞探索 Lyrical Nonsense【歌詞リリ】