置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Props

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Props.jpg
Illustration by tamimoon
歌曲名称
Props
于2023年2月24日投稿至Niconico,再生数为 --
同日投稿至Youtube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ポリスピカデリー
链接
Nicovideo  YouTube 

Props》是ポリスピカデリー创作,Crypton所属的两个官方账号[1]于2023年2月24日投稿至NiconicoYouTubeVOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲为初音未来×伊势丹活动联动曲目。

歌曲

作词
作曲
ポリスピカデリー
曲绘 tamimoon
动画 Gugenka
演唱 初音ミク
无字幕
宽屏模式显示视频

中文字幕
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:歌音咲[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

割り込んだいつもの答え
投身于一如往常的答案
痺れを切らしてる
等待得焦急不堪
すれ違う人の中を
在擦肩而过的人潮中
泳いで渡るのさ
随波穿行
空だって吸い込んで
就连天空也一并卷入
切り取ってくショーウィンドウ
将那片橱窗逐渐占据
もうきっとそんな感じだ
一定会是那样的感觉吧
同じリズム変わらない口癖
同样的节奏与不变的口头禅
これ以上も無く永遠だろうかなんて
这已经是至高无上的永恒了吗
わかりっこないね
我一定无法理解这些吧
憧れだけじゃない思いのかけら
这份不仅仅是憧憬的情愫碎片
覆ってもまだ透けてしまうみたいだ
哪怕遮掩起来也似乎是一览无余
明日からも僕には君がいる
明天我也依旧有你相伴
絡まってた音溶け出した
缠络的音符逐渐融解
奏でて今
奏响在此刻吧
それでも期待してたんだろう
即便如此我也曾期待过吧
傷付きたくないのに
明明是不想受伤的
今日も強い向かい風
今天也遇上迎面而来的强风
数打つしかなくない?
一切不就只是在碰运气吗?
空の青さ 底の見えない沼
天空的湛蓝 不见底的深渊
知らないことのほうが多いかもって
或许世上存在更多未知的事物
悪くはないんだな
这也并不坏啊
憧れだけじゃない思いのかけら
这份不仅仅是憧憬的情愫碎片
短い季節に詰め込んだ
将短暂的季节尽数盈满
明日からも僕には君がいる
明天我也依旧有你相伴
踊りだす心だ 震わせて
让这雀跃的内心 颤动起来吧
溺れてたいのさ
愿能沉溺其间
曖昧でもいい
暧昧不清也没关系
置いてくアイロニー
将这反语抛至脑后
向かう先のパラレルワールド
那对侧的平行世界
優しい嘘で包まれてる
被温柔的谎言包裹着
僕をいつも悩ませる
总是令我心烦意乱
憧れだけじゃない思いのかけら
这份不仅仅是憧憬的情愫碎片
覆ってもまだ透けてしまうみたいだ
哪怕遮掩起来也似乎是一览无余
明日からも僕には君がいる
明天我也依旧有你相伴
絡まってた音溶け出した
缠络的音符逐渐融解
奏でて今
奏响在此刻吧

注释与外部链接

  1. Niconico的Crypton和YouTube的HatsuneMiku。
  2. Bilibili个人主页:翻译摘自Bilibili相关搬运视频评论区,已获得翻译者授权。