置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

insensible

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

insensible
遊戲OST

PeacePiecesOST.jpg

水月陵Vocal曲專輯

水月陵VocalCollection2.jpg

演唱 KIYO(水月陵)
作詞 水月陵
作曲 水月陵
編曲 水月陵
時長 4:17
收錄專輯
《Peace@Pieces SOUNDTRACKS》
水月陵 ボーカルコレクション2

insensible》是UNiSONSHIFT旗下遊戲《Peace@Pieces》的插曲,由水月陵演唱。

簡介

歌曲由水月陵作詞曲、並以KIYO名義演唱,收錄於遊戲原聲帶《Peace@Pieces SOUNDTRACKS》以及水月陵的歌唱曲專輯《水月陵 Vocal Collection2》。

另有由遊戲女主角百瀨玉(CV:安玖深音)和秋月凪(CV:牧泉美)演唱的版本,收錄於《水月陵 Vocal Collection2》

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

なんいたかったんだろう
你望着我的背影
ぼくに背中せなかせたキミ
卻一句話都說不出來
ばしかけたうでにブレーキがかかる
連伸出的手都戛然而止
たりまえにそこにいて わらってたことが
你就在那裡笑着 就像過去一樣
すごくむかしのことみたいで
仿佛是再自然不過了
ただ ちつくしてた
可是 你卻沒有移動腳步
ながびてく二人ふたりかげつめて
我們的身影在地上拖得長長
永遠えいえん夢見ゆめみたあのころかぜとおってく
吹過的風讓我想起了那時曾許下的夢
これからなにこってもはなせないでいて…
說是無論發生什麼都不要離開
そんな言葉ことばたちが あとからあとからてくる
那樣的話語 一句接着一句地在我心中浮現
もどらないもの もどせないもの
往事隨風逝去 往事隨風逝去
全部ぜんぶそらいこまれてく
都消散在天際
おいてかれたのはキミ?
今後身影孤單的會是你?
それとも…ぼく?
還是…我呢?
なんいたかったんだろう
我背對着你
キミに背中せなかけたぼく
卻一句話都說不出來
つたえようとしたのはあんな言葉ことばじゃない
其實本不想和你說那些的
いたらそこにいて きしめてくれた
當我反應過來時 已經被你抱在懷裡
キミがかけがえないひとだと
你依舊是我最無可替代的人
ただ それだけを…
只是 我們也只能這樣了…
ふかちてく二人ふたりこころさがして
我們已經陷得太深尋找彼此的靈魂真心
しあわせを夢見ゆめみたあのころ笑顔えがおつけて
懷念着過去的那些開心的回憶
このさきなにこってもはなれないでいて…
那時許下的不分開的承諾啊…
まだいますように…とつよつよねが
我一次次的祈禱着…能有一天重逢
かえらないもの かえせないもの
往事不可再回 往事不可再回
全部ぜんぶすなになってちてく
時間就像沙子滑落指尖
おいてかれたのはキミ?
今後身影孤單的會是你?
それとも…ぼく?
還是…我呢?
もどせないもの かえせないもの
往事隨風逝去 往事不可再回
二人ふたりなかでまだきてる
可我們心中仍然留着些什麼
それはとても
就算留下的
とてもちいさいけれど
只有那僅存的些許[1]

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯來自網易雲音樂用戶自愈系,有修改.