置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

flos

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

29392987.jpg
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


0003971526 B.jpg
映像 by R Sound Design
歌曲名稱
flos
花兒們
於2018年3月8日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
於2020年8月9日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
R Sound Design
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
花粉は食べ物
花粉是食物

flos》是R Sound Design於2018年3月8日投稿至niconicoYouTube,於2020年8月9日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,本曲的remix版本收錄於R Sound Design的個人專輯《Delights》中。

另有R Sound Design演唱的本家翻唱,收錄於R Sound Design的專輯《Replica》中。

歌曲

VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻

本家翻唱
寬屏模式顯示視頻

Remix版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 歌詞翻譯:本鬼迷日眼[1]
  • 花名校對:幽藍Yolen[2]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Daphneダフニー Ficusフィークス Irisアイリス Maackiaマーキア
沈丁花(月桂) 無花果 菖蒲(鳶尾)[3] 犬槐(山槐)[4]
Lythrumリスラム Myricaミリカ Sabiaサビア
禊荻(千屈菜) 山桃(楊梅) 青葛(麻fén
flosフロース
花兒們
拝啓はいけい ぼくの ねがいよ 未来みらい
敬啟 我的願望喲 未來喲
後悔こうかい
還有那未曾斷絕的後悔喲
体感たいかん八度はちど五分ごふんゆめやがってしまった
體感38.5℃的夢也漸漸凋作一地殘香
Daphneダフニー Ficusフィークス Irisアイリス Maackiaマーキア
沈丁花(月桂) 無花果 菖蒲(鳶尾)[3] 犬槐(山槐)[4]
Lythrumリスラム Myricaミリカ Sabiaサビア
禊荻(千屈菜) 山桃(楊梅) 青葛(麻蕡)
Thymusサイマス Ribesリベス Abeliaアベリア Sedumセダム
伊吹麝香草(百里香) 酸塊(醋栗)[5]沖羽根空木(六道木)[6] 麒麟草[7]
Feliciaフェリシア Ochnaオクナ Lychnisリクニス
琉璃雛菊(藍費莉菊) 夢鼠木(金蓮木) 仙翁(剪秋羅)
再啓さいけい きみの おもいは うれいは
再啟 你的思念呀 憂鬱呀
めぐ感情論かんじょうろん
還有那旋轉不停的感情論也
半径はんけい八十五はちじゅうごふん世界せかいとらわれたまま
都被半徑85cm的世界悉數囚禁
本音ほんね罅割ひびわれた今日きょうを あふれた一切いっさい
在把真心話插進龜裂的 今天所溢出的一切之中
まきべてかぜせて びたそらいろど
點燃了柴火 乘著清風 讓這生鏽的天空染上色彩吧
くすんだ日々ひび丁寧ていねい
在煙霧所薰染的日子中客客氣氣地
かざったはなぐにれてく
裝飾上去的花兒們頃刻間枯萎而去
愚鈍ぐどんぼくゆめからめて
而愚鈍的我從夢中醒來
すがった意味いみいな
沒有半分去生枝纏繞的意思
きみぼくにくれた こえも いろ
你給我的聲音也好顏色也好
るぎない愛情あいじょう
不會搖曳的愛情也好
二人ふたりきりのそらに ひかった ほし
在只屬於我們兩人的天空中
うにってしまった
閃爍的繁星也早是曇花一現
難儀なんぎすえのモノクロの疲弊ひへいに 季節きせつ色褪いろあせて
在苦惱的終點的單色的疲憊中 季節逐漸化為無色
ねつびてにぶんで れたまちこぼれる
攜帶著熱度 遲鈍地化膿 在一掠而過的街道中緩緩流動著
すさんだ日々ひび丁寧ていねい
自暴自棄的日子們也客客氣氣的
辿たどったさきはなはず
在追溯之前理應讓花兒盡態極妍
利口りこうきみゆめまま
腦袋靈光的你依舊是做了個美夢
さとったりでみずそそいだ
假裝恍然大悟的樣子敷衍地澆起了水
木漏こもなかに やわらかくいたはな
被葉縫之中的陽光所沐浴 柔和地綻放的花兒
くもうえちがほしで ゆめさきれてる
在雲層之上在不同的星球 在夢境的入口搖曳著
くすんだ日々ひび丁寧ていねい
在被煙霧所薰染的日子中客客氣氣地
かざったはなぐにれてく
裝飾上去的花兒們頃刻間枯萎而去
愚鈍ぐどんぼくゆめからめて
而愚鈍的我從夢中醒來
すがった意味いみいな
沒有半分去生枝纏繞的意思啊
不毛ふもう日々ひび丁寧ていねい
在無用的日子之中客客氣氣地
つづったかみはなえがいた
用裝訂的紙張勾勒著花兒
不遇ふぐうぼくゆめやぶれて
被鄙夷的我們在夢境中敗北
ちかったはずかったことにした
最終變成了許下諾言也沒用的事
Daphneダフニー Ficusフィークス Irisアイリス Maackiaマーキア
沈丁花(月桂) 無花果 菖蒲(鳶尾)[3] 犬槐(山槐)[4]
Lythrumリスラム Myricaミリカ Sabiaサビア
禊荻(千屈菜) 山桃(楊梅) 青葛(麻蕡)
Thymusサイマス Ribesリベス Abeliaアベリア Sedumセダム
伊吹麝香草(百里香) 酸塊(醋栗)[5] 沖羽根空木(六道木)[6] 麒麟草[7]
Feliciaフェリシア Ochnaオクナ Lychnisリクニス
琉璃雛菊(藍費莉菊) 夢鼠木(金蓮木) 仙翁(剪秋羅)
Daphneダフニー Ficusフィークス Irisアイリス Maackiaマーキア
沈丁花(月桂) 無花果 菖蒲(鳶尾)[3] 犬槐(山槐)[4]
Lythrumリスラム Myricaミリカ Sabiaサビア
禊荻(千屈菜) 山桃(楊梅) 青葛(麻蕡)
Thymusサイマス Ribesリベス Abeliaアベリア Sedumセダム
伊吹麝香草(百里香) 酸塊(醋栗)[5] 沖羽根空木(六道木)[6] 麒麟草[7]
Feliciaフェリシア Ochnaオクナ Lychnisリクニス
琉璃雛菊(藍費莉菊) 夢鼠木(金蓮木) 仙翁(剪秋羅)
flosフロース
花兒們

注釋與外部連結

  1. kasunuda發布於B站視頻評論區。
  2. 幽藍Yolen發布於B站視頻評論區。
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 「Iris」為鳶尾屬。菖蒲是指被子植物門單子葉植物綱天南星目天南星科菖蒲族的植物。日本人把鳶尾也叫做菖蒲,每年6月他們有賞菖蒲的習俗,其實那些所謂的菖蒲是一種鳶尾變種。
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 「Maackia」為馬鞍樹屬。中文中沒有名為「犬槐」的植物,本詞普遍指山槐。
  5. 5.0 5.1 5.2 「Ribes」為茶藨子屬。即被子植物門雙子葉植物綱虎耳草目(虎耳草亞目)虎耳草科(茶藨子亞科)茶藨子屬。根據本曲PV判斷為醋栗亞屬的醋栗。
  6. 6.0 6.1 6.2 「Abelia」為六道木屬。其葉型似羽毛而在日本中被稱為衝羽根空木属
  7. 7.0 7.1 7.2 「Sedum」為景天屬。較為常見的多肉植物之一。