置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Fledge

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
フレッジ
Fledge
演唱 环彩羽(CV.麻仓桃)
七海八千代(CV.雨宫天)
由比鹤乃(CV.夏川椎菜)
深月菲莉希亚(CV.佐仓绫音)
二叶莎奈(CV.小仓唯)
环忧(CV.石见舞菜香)
作词 渡边翔
作曲 渡边翔
编曲 汤浅笃
时长 04:11

フレッジ(Fledge,羽翼)是游戏《魔法纪录》第二部的片尾曲,由环彩羽(CV.麻仓桃)七海八千代(CV.雨宫天)由比鹤乃(CV.夏川椎菜)深月菲莉希亚(CV.佐仓绫音)二叶莎奈(CV.小仓唯)环忧(CV.石见舞菜香)演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

歌词听写、翻译和part划分均来自上面的视频,UP主:冰室ラビ

以下歌词为听写歌词,可能同真实歌词有所出入。
可能由于未找到歌词或本歌曲尚未发售,请明晓歌词之人帮助修改

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 环彩羽 环忧 七海八千代 由比鹤乃 深月菲莉希亚 二叶莎奈 合唱

経験を積み重ねて
随着经验积累
消える期待不安 今だけのもの
而消失的期待与不安 仅停留于现在
言い表せない思い
你也一定同样有着
君もきっと同じだろう
无法言表的思绪
追いかけ (僕は)主役になって
接连着(由我)成为主角
めくれた (君ぇ)後が君なよに
翻页对(你的)后记视而不见
手を握り合い 続く未来
握住彼此的手 向着持续的未来
それぞれ 行くんだ
各自前行
全力で 境界線
拼尽全力 将边界线
越えて 希望の側で
跨越 到达希望的一侧
キリっと眩しい明日をひと撫で どうか どうか
一定抚摸那耀眼炫目的明天
諦めず 熱を生み
坚持到底 发光发热
ぃつか大人になったら
倘若某天能够长大
ねぇ 会いに来よう 遠回りのまま
呐 即使一直绕远路 也会前去同你会面
あの頃の奇跡を ゆっくり ゆっくり
慢慢地 将那一刻的奇迹
ここでもぅえた たくさんの願い
将于此得到的 诸多心愿
大空へ 一斉に花放した
一齐 向天空放飞
未完成だからこそ
正因为尚未成熟
僕ら美しい なんて言わせない
我们才谈不上美丽
不揃いな 足並みには
不整齐的步伐之中
一人一人の決意がある
蕴含着各自的决心
答えは (全て)間違ってないよ
答案(全部)都没有错误
そのまま (歩き)曲がり角でまた
就再这样(走到)转角处
離れゐても 心は近くで
就算分离 我们也心灵相依
通い合うんだ
心意相通
駆け抜けよう 何もかも
冲破一切吧
大切にしてた今も
即使是无比珍惜的现在
君に渡しそびれたありがとう でもね でもね
然而却 没能传达给你我们的感谢
嘘みたいな 青空が
感受到 宛若虚假的蓝天
思いを運んだ 気がした
承载了 我们的思绪
もう新しい 始まりの季節
已经到了崭新的 万物起始的季节
つま先ははみ出し ゆっくり ゆっくり
慢慢[1] 踮起脚尖超越极限
世界包んでく それでも忘れず
包容整个世界 也依然不会忘记
振り向いて 名前を呼ぶだよ
回过头来 呼唤你的名字
全力で 境界線
拼尽全力 将边界线
越えて 希望の側で
跨越 到达希望的一侧
キリっと眩しい明日をひと撫で どうか どうか
一定要 抚摸那耀眼炫目的明天
諦めず 熱を生み
坚持到底 发光发热
ぃつか大人になったら
倘若某天能够长大
ねぇ 会いに来よう 遠回りのまま
呐 我会前去见你[2] 即使一直在绕远路
あの頃の奇跡を ゆっくり ゆっくり
那一刻的奇迹 好好地珍视
ここでもぅえた たくさんの願い
将于此得到的 诸多心愿
大空へ 一斉に花放した
一齐 向天空放飞
手には 夢ひとっ
手中仅残存 一个梦想


注释与外部链接

  1. 原视频这小句只有环的深粉色,这里参考前面相似部分(“慢慢地 将那一刻的奇迹”)做了微调
  2. 原视频这句中文日文标色不一样,在评论区向up主说了,如有回复会进行更正