DIARY
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by shelfall |
歌曲名稱 |
DIARY 日記 |
於2013年12月2日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo |
“ | たまには真面目な曲を作ったっていいじゃない、ボカロPだもの。
偶爾做首認真的曲子不也挺好嗎,畢竟我還是個VOCALOID P啊。 |
” |
——投稿文 |
《DIARY》是木村わいP於2013年12月2日投稿至niconico的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
モノを知れば知るほど 余計にバカになって
事情懂得越多 就越格外地變傻
何をするのも無意味に見えて トボトボ歩いていました
無論做什麼都看起來毫無意義 步履蹣跚地行走
人に会えば会うほど 余計孤独になって
遇到的人越多 就越格外地孤獨
気づけば1人 明かりを避けて 歩いていました
回過神來已經是一個人 躲避著燈光而行走
夢で見たうさぎはまだ 後ろ姿
夢見的兔子仍然只出現了背影
Ah 水色 オレンジ 黄緑 ピンク
啊啊 淡藍色、橙色、黃綠色、粉色
陽の光が刺す前は黒でしかないから
在被陽光照射之前只會是黑色的
訪れた夜明けがいつもの日々の
拜訪我的黎明將平常日子的種種
ひとつひとつをフルカラーで 僕の瞳に映した
以鮮艷的全彩色 映入我的眼帘
近くなればなるほど なんだか暖かくて
越是接近的話 就越總覺得很溫暖
何をするのもただ楽しくて ニコニコ笑っていました
無論做什麼都只覺得很開心 讓我笑容滿面
深くなればなるほど なんだか怖くなって
越是深入的話 就越總覺得變得很恐怖
不安の海で 息ができずに もがいていました
在充滿不安的海洋當中 不能呼吸 只能掙扎著
夢を見たうさぎは朝 笑顔で泣く
夢見的兔子在早上 笑著哭泣
Ah 映画のワンシーンのようなセリフ
啊啊 像電影的場景那樣的台詞
考える時間さえも惜しいと思うから
覺得連考慮的時間都很珍貴
手をつなぎ抱き寄せ口づけをした
牽著手 抱在懷裡 親吻嘴唇
それが僕に出来る唯一の 偽りのないラブレター
那是我唯一能寫的 毫不虛假的情書
夢で見たうさぎはもう いつも隣にいる
夢見的兔子已經 一直在我的身邊了
Ah 泣き顔 微笑み 喜び 怒り
啊啊 哭臉 微笑 喜悅 憤怒
全て残らず集めて アルバムにするから
一點不剩地將它們全部收集起來 做成專輯
最後のページ飾る 時が来るまで
在裝飾最後的那一頁的時候來臨之前
ひとつひとつをフルカラーで 僕の瞳に映して
(它們)以鮮艷的全彩色 映入我的眼帘
注釋及外部連結
- ↑ 翻譯取自bilibili搬運稿件評論區