12mg
跳至導覽
跳至搜尋
燻( )らずに 灰になれたのに…小火( )に気をつけて。。。
Illustration by shelfall |
歌曲名稱 |
12mg |
原版於2012年11月22日投稿至niconico,再生數為 -- Remix版於2014年5月10日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
鏈接 |
niconico:原版、Remix版 |
“ | ボカロオリジナル曲としては初投稿です。
タバコは百害あって一利なしですので辞めましょう。 第一次投稿了VOCALOID原創曲。 |
” |
——原版投稿文 |
《12mg》是木村わいP於2012年11月22日投稿至niconico的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲是木村わいP名義的第一首VOCALOID原創歌曲,曲名「12mg」指的是香煙中的焦油含量。後其又於2014年5月10日投稿了Remix版。
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- Remix版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「ちょっと隣いいですか?」
「我可以在你的旁邊嗎?」
そんな始まりだったもの
我們的開始是這樣的
どんな終わりが来ても
無論會有怎麼樣的結局
辛くはないわ。
我都不會覺得難受呀。
煙たい部屋も苦いキスも
不管是煙霧瀰漫的房間還是苦澀的親吻
ようやくサヨナラね
也漸漸不得不說再見了
精一杯の強がりを
跟這份竭盡全力的逞強
「ずっと隣いいですか?」
「我可以一直在你的身邊嗎?」
そんな言葉待っていた
一直在等這樣的話
こんなあたし馬鹿だね
這樣的我真是個笨蛋啊
涙もないよ…
連淚水都流不出來了...
あの日混んでたカフェ
如果在那天擁擠的咖啡廳
諦めて帰ればよかったなぁ
放棄排隊而回家就好了啊
喫煙席なんて行かずに
不去吸煙處什麼的
あなた… とても慣れた手つきで
你用非常熟悉的動作
見もせず 灰皿に押し付けた
看也不看 就把香煙往煙灰缸里壓
そこに一滴の雫さえ 注がれてれば
如果在那裡 甚至只要將一滴水滴進去的話
明明就不會繼續冒煙 而是變成煙灰了...
いつもカッコつけてばかりいたけど
雖然淨是裝模作樣的
どこか抜けてたあなた
不知道偷偷逃向何處的你
ふいに吸い途中で忘れて 2本目に火をつける
卻忽然抽到一半 就忘記點燃第二根
悪い癖また出たね。
你那壞習慣又來了。
あなたに受けた傷を小分けにして
將你受過的傷分成小部分
これから出会う奴らにバラ撒くわ
投向那從今以後遇上的傢伙們
そんな強さを持ち合わせていれば
如果隨身攜帶着這樣的力量的話
今も笑えてるかな? でもこれがあたし!
現在就能笑出來的吧? 但這就是我啊!
薄い氷細工の未来( )は
用薄冰製成的工藝品的結局是
いつから涙を流してたの?
從什麼時候流淚的呢
それはあなたが手にしてる 700℃の炎のせいなの?
那是因為你手中700℃的火焰的緣故嗎
それとも、あたしの…?
還是說,是我的...?
相も変わらず積もる雪が
一如既往地堆積起來的雪
なんだか昨日よりも優しい
總覺得比起昨天更溫柔
でもね自分のポケットに 入れた両手はちっとも…
但是呢 如果把它放向自己的口袋 兩隻手完全
あったかくない!
都不感到溫暖!
あなたとても慣れた手つきであたしを
你用非常熟悉的動作將我...
見もせず 灰皿に押し付けた
看也不看 就把香煙往煙灰缸里壓
今は渇いた空っ風が 吹き荒れる季節でしょ
現在是乾渴的風肆虐的季節吧
もみ消しが甘いわ 消えてないのよ
熄滅的煙灰充斥着甜蜜的回憶啊 於我而言不會消失噢
小心打火機。。。
注釋及外部鏈接
- ↑ 翻譯取自Remix版bilibili搬運稿件評論區