鋼鐵少女:亞特蘭大
啊嘞?! 怎麼回事 這個艦娘怎麼沒有頭的樣子…… | |
基本資料 | |
本名 | 亞特蘭大 |
---|---|
別號 | 眼鏡娘 |
萌點 | 眼鏡、迷糊 |
髮色 | 金髮 |
瞳色 | 藍瞳 |
聲優 | 瀨戶光 |
艦種 | 輕型巡洋艦 |
出身地區 | 聯邦造船廠 |
活動範圍 | 大西洋,太平洋 |
所屬團體 | USN美國海軍 |
個人狀態 | 沉沒 |
親屬或相關人 | |
妹妹:朱諾 | |
相關圖片 | |
角色簡介
亞特蘭大是由皇宇/惟丞所創作的漫畫《鋼鐵少女》及其衍生作品的登場角色。
遊戲中的亞特蘭大
在漫畫衍生的移動端遊戲鋼鐵少女中,亞特蘭大以金髮眼鏡娘的形象示人,是一個和善的少女。作為工作上的夥伴值得信賴,偶爾會不適應周遭的環境。 眼鏡是她最重要的東西。本體?
歷史原型
亞特蘭大號輕巡洋艦是美國海軍在二次大戰中服役的亞特蘭大級輕巡洋艦首艦,採用了防空巡洋艦設計建造,所以早期編號為CLAA。該級的船體類似布魯克林級,並且有數艘在戰時經過改良,改良的各艦又稱奧克蘭級。
由於1936年倫敦海軍條約的限制,美國海軍自1936年10月開工建造聖路易斯號後,直到1940年4月沒有開建一艘巡洋艦,這個時期長達40個月。為了應付世界大戰的威脅,美軍迫切需要建造新艦,但在艦型的設計上還未能達成一致。倫敦海軍條約限制輕巡洋艦的最高噸位是8000噸,且主砲不超過6英寸。如果按照這個標準建造就相當於縮小版的布魯克林級,另一種意見是建造更輕型的巡洋艦,以便與驅逐艦協同作戰。在投標競爭中發現雙聯裝的6英寸/47倍身管長的主砲效能不佳,因此採用了5英寸/38倍身管長的新式主砲。經過一年多的爭論,1937年7月最終確定建造標準排水量6000噸的亞特蘭大級輕型巡洋艦。
亞特蘭大號於1940年4月22日在聯邦造船廠開工,1941年9月6日下水,在1941年12月24日竣工。
完工後亞特蘭大號被編入大西洋艦隊,為第10巡洋艦艦隊的旗艦。後轉入太平洋艦隊的第11巡洋艦艦隊,仍擔當旗艦。
1942年6月,亞特蘭大號編入第16特混艦隊,與企業號和大黃蜂號一起參加了中途島海戰。後來作為TF61.2的成員南下瓜島,8月24/25日參加東索羅門群島海戰,10月又編入TF64參加了聖塔克魯斯海戰。後來一直活躍於該地區,不斷為瓜島守軍輸送補給。
1942年11月12/13日,亞特蘭大號在瓜島戰役里最慘烈的瓜島以北海戰中,遭遇日本艦隊。本艦首先被日驅逐艦曉號的魚雷擊中,後又遭到己方舊金山號重巡洋艦的誤擊(也有資料認為是日本軍艦擊中了它),美艦隊副司令斯科特將軍也在此時陣亡。魚雷給亞特蘭大號的左舷動力艙造成很大破壞,使其逐漸喪失動力。13號中午在瓜島北方三海里處被放棄並自沉。
亞特蘭大一共獲得5枚戰役之星。由於最後一次戰役中亞特蘭大的英勇表現,她也獲得了美國總統嘉獎令。
歷史上的亞特蘭大號 |
---|
亞特蘭大沉睡之地 |
---|
遊戲數據
亞特蘭大級輕巡洋艦 1——亞特蘭大 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
圖鑑編號:102 | 稀有度:3 → 4 | 類型:輕型巡洋艦(CL) | ||||||
CV:瀨戶ひかリ | 畫師:takibi | 陣營:星連 | ||||||
改造等級:亞特蘭大 → 亞特蘭大改(20) | ||||||||
耐久 | 26 → 40 | 迴避 | 40 → -- | 幸運 | 10 → -- | |||
火力 | 15 → --(60) | 對空 | 40 → 48(80) | 搭載 | 0 | |||
魚雷 | 20 → --(65) | 對潛 | 20 → -- | 射程 | ||||
裝甲 | 10 → --(60) | 索敵 | 12 → -- | 速度 | 32(高) | |||
強化加成 | 搭載 | 裝備 | ||||||
火力 | -- | 0 → n | ||||||
護甲 | -- | 0 → n | ||||||
魚雷 | -- | 無 → n | ||||||
對空 | -- | 無 → n | ||||||
最小消費量 | 獲得方式 | |||||||
燃料 | 6 | 建造 | ||||||
彈藥 | 7 | 打撈 | ||||||
技能名稱 | 技能效果 | |||||||
堅固艦體 | 耐久增加1/2/3 | |||||||
集中火力 | 火力增加1/2/3 | |||||||
集中對空 | 對空火力增加1/2/3 | |||||||
無 | 無 |
角色相關
ZECO筆下的亞特蘭大
在漫畫中,雖然亞特蘭大沒有登場,但是在最早期的《陽炎少女-雪風の成長日記》卻是有亞特蘭大的出場的哦,來看一看zeco老師筆下的亞特蘭大是怎樣的吧。
陽炎少女-雪風の成長日記( 2 ) id=5031687 |
---|
1942年11月13日 南太平洋 ガダルカナル海域 第三次ソロモン海戰 真夜中の大混戰! 雪風:酸素魚雷全線發射!月もないの暗闇中にしても、日本海軍の夜戰は伊達ではありません! アトランタ:ちくしょう~闇の中にしかこそこそ動けない日本艦隊め…覺えてろう!私がレーダーを付ければ、皆叩き潰してやる! 雪風:れーだ~?なにそれ?食べ物ですか?…まあ、とにかく、先手必勝ですぅ! アトランタ:あ~れ~、い~じ~め~る…(ドコ~~ン) |
待編輯
台詞
場景 | 台詞 |
---|---|
獲得時 | よろしくお願いします! アトランタで(轉んで)キャッ! す、すみません。眼鏡の度が合っていなくて、轉んじゃいました……
請多多關照!我叫亞特蘭大(摔倒)呀!對,對不起。眼鏡的度數不合適,就摔倒了…… |
改一時 | 新しい艤裝、ちょっと胸のあたりが窮屈な氣がするんですが……
總覺得新裝備的胸部那裡稍微有點緊…… |
遊戲登錄時 | あっ……! もう、いらしてたんですね。氣が付かなくてすみません……
啊!真是的,您在啊。沒注意到您真是不好意思…… |
返回港口編成時 | あの、わたし、目が惡いので、前のほうでお願いします
那個,我的眼神不好,請把我放在前面 |
港口閒置 | ひとりだと誰にもぶつからなくて安心です。でも、ちょっと寂しいかな……
一個人的話就不用怕撞到別人了。不過還是有點寂寞…… |
在港口點擊1 | ああ、わかります! わたしもメガネはずして探し物する時は、そんな感じですから
啊,我懂!我在沒戴眼鏡找東西的時候,也是這種感覺 |
在港口點擊2 | め、メガネはダメですよ。さわるとレンズに指紋が付きますから……
眼,眼鏡不能碰。鏡片上會沾到指紋的…… |
在港口點擊3 | 困るんですよね……それのせいで、自分の足下がよく見えなくて……
真是傷腦筋……就因為這樣,自己的腳下老是看不清楚…… |
遠征、出擊時 | さあ、出發です! えっ、進路が違う? こっちじゃなくて、あっち?
那麼,出發!哎?走錯路了?不是那邊,是這邊? |
遠征返回 | 不思議ですよね……歸ってくる時だけは、方向、間違えないんです、わたし
真是不可思議啊……我只有回來的時候不會搞錯方向 |
發現敵人 | 敵、發見!……って、もう目の前じゃないですか!!
發現敵人!啊,已經到眼跟前了啊!! |
攻擊音1 | これだけ近ければ、さすがにはずしません!
靠得都這麼近了,怎麼也不會打偏了吧!然後就MISS |
攻擊音2 | 狙いを付けて……狙いを付けて……(うまく狙いが付かず、あきらめて)と、とにかく發射です!
瞄準好……瞄準好……(總是瞄準不好,放棄)不管了就開火吧! |
特殊攻擊 | 命令を讀み間違えてない時のわたしは強いんですからっ!
沒有看錯命令的時候,我可是很厲害的! |
進入夜戰 | 夜戰です! ま、間違って、わたしに當てないでくださいね!
夜戰了!請,請不要不當心打中我! |
夜戰攻擊 | 見えない同士なら、負ける氣がしません!
既然大家都看不見,那我就不會輸了!迷之自信 |
小破 | レンズの片方は無事です! まだ、やれます!!
有一邊的鏡片沒事!還能繼續!! |
中破大破 | ううっ……もう、なにも見えませぇん……
嗚……已經什麼都看不見了…… |
MVP | やりました! 英雄的な無敵の鬥爭心の賜物(たまもの)です!
太好了!這都是英勇無敵的拼搏精神的結果! |
撤退 | わたしの……わたしのせいで……
都怪我……都怪我…… |
修理小破 | お風呂、氣持ちいいけど、メガネが曇っちゃうんですよね……
雖然洗澡很舒服,可是眼鏡上會起霧……連洗澡都不忘記戴眼鏡嗎! |
修理中破 | (よく見ようと眼を細めて)えーっと……もしかして、サーですか? すみません。よく見えないんで、もう少し近寄ってもらっていいですか?
(眯起眼睛仔細看)嗯……難道說,是長官嗎?對不起。看不大清楚,您能不能再靠近一點呢?原來還可以進女澡堂嗎? |
強化 | ふふっ……もう、ぼんやりメガネとは呼ばせませんよ!
哼哼……讓你們再叫我四眼馬大哈! |
好感度到達友 | 轉ぶたびに、いつもいつも受け止めてくれて、ありがとうございます
每次摔倒的時候總是讓您扶住,真是太謝謝您了。 |
好感度到達親 | あの……お顔、もっと近くで拜見してもいいですか?
那個……能再靠近一下,看清楚您的臉龐嗎? |
好感度到達愛,送禮 | あの、これ、受け取ってください。え、どうしてメガネはずしてるのかって? だって、サーの顔がよく見えてると、渡す時、恥ずかしくて……
那個,請收下這個。哎,為什麼要把眼鏡摘下來?因為,看著長官的臉把禮物交給您,會不好意思…… |
好感度最大 | こうやって、しっかり手を握っててもらえば、轉ぶ心配もなくて、安心です
像這樣緊緊地握住手,就可以放心,不用擔心摔倒了。 |
訂婚 | わたしが、サーのお眼鏡にかなうなんて夢のようです。これからも、わたしの手をしっかり握って、導いてくださいね
我能讓長官相中,真是仿佛做夢一樣。從今以後,也請握緊我的手,帶領我向前。 |
不喜歡禮物 | ありがとうございます。でも、わたし、綠のって、あまり好きじゃないかも……
非常感謝您。可是,我說不定不大喜歡綠色的…… |
喜歡禮物 | ありがとうございます! 勳章をもらったのと同じぐらいうれしいです!
太感謝您了!簡直和獲得勳章一樣開心! |
|