结为恋人
跳到导航
跳到搜索
恋人ツナギ | |
演唱 | CHiCO with HoneyWorks |
作词 | HoneyWorks |
作曲 | HoneyWorks |
编曲 | HoneyWorks |
时长 | 4:38 |
发行 | MusicRay'n |
收录专辑 | |
《乙女どもよ。》 |
《恋人ツナギ》是动画《骚动时节的少女们啊》第8话插曲,由CHiCO with HoneyWorks演唱,收录于单曲《乙女どもよ。》中。
简介
作为《骚动时节的少女们啊》第8话插曲,与动画片头曲《乙女どもよ。》收录在CHiCO with HoneyWorks5周年第11张同名单曲唱片《乙女どもよ。》中。
于2019年8月7日发售,同时收录伴奏带版本。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于薄墨情话(翻译),仅以介绍为目的引用。
どうしよう
该怎么办呢
止まらない
已经停不下来了
好きすぎるから
实在是太过喜欢了
届けていい?
可以传达给你吗?
私以外の人と
不想看见
話してるの見たくないのよ
你和我以外的人讲话啊
ごめんね
抱歉啦
うざいよね
我很烦人吧
一緒にいたい隣にいたい
想在一起 想陪在身边
泣きたい笑いたいの
既想哭泣 也想欢笑的
こんな可愛くない
如此不可爱的我
私と手を繋いでくれませんか
可以牵起我的手吗
恋人繋ぎ
和我结为恋人
僕だけが
只有我
気づいてる
所注意到了
君の可愛さ
你的可爱之处
知ってんだ
我是知道的哦
どの景色も
无论怎样的风景
君といる方が美しく見える
我都看得见你所在之处的美丽
ごめんね
抱歉啦
かっこつけて
我一副不在乎的样子
一緒がいい隣がいい
只要一起就好 能陪在身边就好
泣かせない笑わせたい
不要哭泣 一起欢笑吧
こんなかっこ悪い
如此没用的我
僕と手を繋いでくれませんか
可以牵起你的手吗
恋人繋ぎ
和我结为恋人
音楽聴こう
一起听音乐
映画観よう
一起看电影
料理しよう
一起做料理
いつも二人
如往常一般的二人
甘えてほしいよ
希望能一直甜蜜下去
ケンカもしたりするけど
虽然也有过争吵 但是
傷つきながら
正因为受过伤
寄り添ってく
所以才能互相依偎着
一緒にいたい隣にいたい
想在一起,想陪在身边
バカみたいだね
真是个笨蛋呢
泣いたり
哭泣着的
こんな可愛くない
如此不可爱的我
私と手を繋いでくれませんか
也可以牵起我的手吗
恋人繋ぎ
和我结为恋人
心二つ
有着两颗相爱的心
恋人繋ぎ
才能所结为恋人
|