本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
![本頁使用了標題或全文手工轉換 本頁使用了標題或全文手工轉換](/images/thumb/c/cd/Zh_conversion_icon_m.svg/35px-Zh_conversion_icon_m.svg.png)
竈門炭治郎之歌
跳至導覽
跳至搜尋
目 を閉 じて 思 い出 す過 ぎ去 りし あの頃 の戻 れない 帰 れない広 がった 深 い闇 戻 れない 帰 れない広 がった 深 い闇 泣 きたくなるような 優 しい音 前 へ 前 へ 進 め 絶望 断 ち失 っても 失 っても 生 きていくしかない失 っても 失 っても 生 きていくしかない我 に課 す 一択 の運命 と 覚悟 する泥 を舐 め 足 掻 いても目 に見 えぬ 細 い糸 泣 きたくなるような 優 しい音 前 へ 前 へ 向 かえ 絶望 断 ち傷 ついても 傷 ついても 立 ち上 がるしかない守 るものがある
竈門炭治郎のうた | |
![]() | |
演唱 | 中川奈美 |
作曲 | 椎名豪 |
作詞 | ufotable |
編曲 | 椎名豪 |
時長 | 5:32 |
《竈門炭治郎のうた》是動畫《鬼滅之刃》第19話的插曲,由中川奈美演唱。
歌曲
- Full ver.
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
閉上雙眼 腦海中立刻浮現
那些 已成為過去的歲月
我已無路可退 已無法回到從前
只有那無盡蔓延的 深深的黑暗
我已無路可退 已無法回到從前
只有那無盡蔓延的 深深的黑暗
那令我想哭的 溫柔的聲音
どんなに苦 しくても
無論多麼痛苦
都要不斷地向前 斬斷絕望
無論失去了多少 都只能堅強地活下去
どんなにうちのめされても 守 るものがある
無論遭受了多少挫折 也有需要去守護的人
無論失去了多少 都只能堅強地活下去
どんなにうちのめされても 守 るものがある
無論遭受了多少挫折 也有需要去守護的人
這是我自己的選擇
做好覺悟 去面對命運
就算深陷泥濘 苦苦掙扎
也要抓住那目不可及的細線
那令我想哭的 溫柔的聲音
どんなに悔 しくても
就算再怎麼不甘心
都要不斷地向前 斬斷絕望
即使已經傷痕累累 也必須振作起來
どんなにうちのめされても 守 るものがある
無論遭受了多少挫折 也有需要去守護的人
也有需要去守護的人
|