流星女子
跳至導覽
跳至搜尋
Movie by shelfall |
歌曲名稱 |
流星女子 |
於2013年8月4日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo |
“ | 木村の第8弾は久々の真面目な曲です。
木村的第8彈,是久違的認真曲子。 |
” |
——投稿文 |
《流星女子》是木村わいP於2013年8月4日投稿至niconico的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。極為罕見的早期「正常」曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Sayonzei
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
小さい時ママから聞いた話
小時候媽媽曾經告訴我這樣一個故事
少女のあたしワクワク
讓身為少女的我為此興奮不已
「流れ星は
「你知道嗎?
好きなお星さまに会うため
天上的流星啊
流れて行くんだよ
為了和喜歡的星星相見
ねえ?知ってた?」
才會一直在動哦」
キラキラ光る星をポケットに
把閃閃發光的星星裝進口袋裡
落ちた光があたしの道しるべ
落下的光芒就是我路上的指引
最近ねママから聞いた話
最近又從媽媽口中聽說了這麼一個故事
20歳のあたし夢見る少女
20歲的我還是以前那個愛做夢的少女
「星はみんな
「天上的星星啊
流れ星になるために
為了能夠成為流星
自分を磨くんだよ
都在不停地磨鍊自己哦
女子力!」
就像提升女子力一樣!」
ユラユラ輝く星はあなた
你就像是那輕輕搖曳輝耀著的星星
揺れる光があたしの道しるべ
緩緩晃蕩的光芒就是我路上的指引
微かな力で引き寄せられた
一股微弱的力量牽動著我
Ah あなたの元へ辿り着くかな
Ah 能否領我帶到你的身旁
両手合わせて夜空を見上げ
雙手合十抬頭望向夜空
ただ願ってあたしも今は
只是在祈禱的我啊現在
きっと誰にも負けないくらい
決心一定不輸給任何人
眩しくて綺麗な光の帯を連れた
劃出一條炫目美麗的光
流れ星だから…!
因為我就是那流星啊!
ユラユラ輝く星はあなた
你就像是那輕輕搖曳輝耀著的星星
消えぬ光があたしの道しるべ
不會消失的光芒就是我路上的指引
強い力で引き寄せられた
一股強勁的力量牽動著我
あたし
我啊
真っ直ぐあなたへ落ちていくから
筆直地朝你所在的方向落去
流れて行く
好似那划過天際的流星一般