敌羞吾去脱她衣
基本资料 | |
用语名称 | 敌羞吾去脱她衣 等 |
---|---|
其他表述 | (Tekishou, uchitottari) |
用语出处 | 无双系列台词的空耳 |
相关条目 | 真·三国无双、战国无双、无双大蛇、空耳 |
敌羞吾去脱她衣系列用语是对光荣开发的无双中敌将击破台词的空耳产物,原句是敵将,討ち取ったり!。
中文意思是:“敌将,已被讨取〔干掉〕”,稍微文艺点翻译可以是“敌将授首!”,这句是《全面战争:三国》里边的常与被干掉的人的名字连用,也常用作表示敌方将很快被干掉的句子。
不过,最新作则变成了敌羞,吾去投胎!明明是敌将挂了为什么是我去投胎呢?甚至是敌羞,吾去偷塔!无双系列啥时候变成DotA了……这种更喜感的空耳。
出处
原本出处是日本古代战争中敌方将领被杀死后我方斩杀者的一句战吼(大多数用法为“敵将XX(人名)討ち取ったり!!”),通过大吼击杀敌将的消息振奋己方士气以及打击敌军意志,拥有十分悠久的历史。
因此,在二次元的历史系(包括架空)动漫游戏作品中,这句战吼的出现率实际上并不低且同样历史悠久。其目前较早可见于卡普空出品的街机三国志游戏《吞食天地》以及南梦宫版《三国志》系列、动画《银河战国群雄传》等作品中,在该成句的本家光荣公司的历史模拟游戏《三国志》《信长之野望》系列中也已经多次出现,并用于将领当场战死的场合,其中也出现“敵将 討ち取ったぜ”、“敵将 討ち取ったよ”、“敵将 討ち取った”等变体)。后来在《真三国无双》系列中被大量重复使用乃至将玩家洗脑的程度,并随着该系列走红而广为中国玩家所熟知,成为真三系列的招牌之一。此外,该台词在后续的同属无双系列的战国无双与无双大蛇同样大量出现。
然而实际上并不是所有的无双武将都会“脱他衣”。其中最大的(也是三国组唯一的一个)特例就是恶来典韦的「いっちょあがりだぜ!!」(大意是“完成了,齐活了,这事了了”)。
- 后续的战国无双又出现了更多的特例,比如甲斐姬的「次ぶっ飞ばされたいのはどいつ!?」。
而作为空耳台词最早的出处则是3DM论坛,人工少女2讨论版内,ID"黄毛巾叔叔"的人工少女2游戏攻略。这空耳我给满分
然后3DM汉化组汉化的《真·三国无双5》中讨取敌将的台词直接放上了这句空耳,从此为大众所熟知。人们还没从猥琐开罐器中恢复过来就又笑掉大牙......
然而新版的真三国无双以及有汉语配音,“敌羞吾去脱他衣”已成为历史。
系列
|
|