置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

废弃物Innocence

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Garakuta Innocence.jpg
Illustration by 明菜
歌曲名称
我楽多イノセンス
废弃物Innocence、废弃物无罪
于2014年02月21日投稿 ,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
Last Note.
链接
Nicovideo 
美術部の絵が上手い人って独特の雰囲気があって、良い意味でクラスで浮いていた記憶があります。
在美术部里擅长绘画的人有着一种独特的气氛呢,在好的意义上记得那样的人在班里总是独来独往的呢。

我楽多イノセンス」是Last Note.使用VOCALOID的GUMI声源库制作的原创歌曲,为该作者的第15作,也是歌曲企划御神乐学园组曲的第四弹。

本曲是御神乐学园组曲的角色,美术部九頭竜京摩的角色曲。

歌曲

Music&Words Last Note.
Guitar もやし メリケン
Bass 色白
Illust&Movie Director 明菜
宽屏模式显示视频

歌词

翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

色彩に確証なんて どこにも在りはしないな
色彩之中的确证之类的 不论何处都不会存在的呢
惰性で描いた輪郭に意味なんて無い、無い
以惰性勾画出的轮郭 并没有任何意义,并没有呢
不明瞭を持ち寄って 最先端を気取って
将各自的不明了取集起来 装作身处顶端
飽和しきった嘆息たんそくさ 哀れ無知蒙昧むちもうまい眩暈めまい
逐渐饱和的叹息啊 悲哀无知而蒙昧,眩晕
“未完成の才能” って 算段だいぶ甘いな?
「未完成的才能」 这打算太天真了吧?
どうやらそろそろ天辺てっぺん 先なんて無い、無い
大概都快要登峰造极了 前方什么的已经没有,没有了
余白も埋め終わって 完成形に近いや
连留白亦填满了 接近完成形了
期待に沿えなくて まぁ、ざまぁみろよって事で
但却并不如期待 嘛,这就是所谓「活该」了
『自己矛盾』 歯車にさえなれない焦燥
『自相矛盾』 连齿轮亦无法成为的焦燥
『自己嫌悪』 誰とも噛み合うことなく回れ
『自我嫌恶』 反复无法与任何人啮合
『自己欺瞞ぎまん』 そう在りたいとうそぶいた昨日
『自我欺瞒』 大叫着「我想要那样」的昨天
『ガラクタだ』 枯れたロジカル 灰色フェイク
『如同废物』 枯朽了的逻辑 灰色的彷制品
コントラストすなわち明と暗 構えた斜度 zero, one, two で
所谓对比也就是明与暗 准备好的斜度 在zero, one, two过后
Get right! Get right! 閉塞へいそくにくすんだイノセンス
Get right! Get right! 在闭塞之中暗淡起来的innocence
食って掛かって空回り ちょっと迷って自分殺して
唇枪舌剑只是徒劳无功 稍作迷惘扼杀自我
Get down! Get down! カッコつけんなよ?
Get down! Get down! 别装帅了好吗?
日和ひよっちゃいねぇがって葛藤 こうでもしなけりゃって徹底
「天气虽然不好」那样纠结不断 但始终说着「只能这样做了」贯彻到底
stand up ready to go! 塗り潰せ ほらほら one, two, three
stand up ready to go! 涂满颜色吧 来吧来吧 one, two, three
溜め込んだ理想論を キャンバスに閉じ込めた
把存下来的理想论 紧闭进画布里
描き散らした創造に名前など無い、無い
此等随手画画的创造 名字之类的可没有,可没有呢
偽悪を食い潰して 実像は失われた
将伪恶坐吃山空 却失去了实像
堕落しきってんだ もう好きにやれよって事で
逐渐堕落 变成「随你喜欢啦」这样的事
『知ってるかい?』 汚れた手は誰も取りはしない
『你知道吗?』 肮脏的手无法捉紧任何人
『どうしようもない?』 小さな勝手の積み重ねでさ
『没办法了吗?』 就是这样的妄断累积而成的啊
『諦めた?』 とっくにね、と嘯いたってほら
『放弃了吗?』 就算你说着「早就放弃了」,然而看吧
『ガラクタか』 右向け右には従えない
『你是废物吗』 我才不会受人左右啊
変わりたくて選んだ道ならさ 先が見えなくたってきっと
若是不惜改变亦要选择的道路的话 即使前路无法看清
ねえ、ねえ それは逃げ道とは呼ばない
呐,呐 那亦一定不会被人称作逃避的啊
レッテル貼った大人とか ピーチクパっとさえずらせときゃ
将标签贴上的大人之类的 就只会唧唧喳喳吵个不停
もう、もう、それでいいだろ?
真的,真的,那样就可以了吗?
どうやら風向き変わって 少女が押したボタンは
风向好像有所改变 少女按下的按钮
stand up ready to go! 多分、「走り出せ!」のサイン
stand up ready to go! 大概,就是「起行吧!」的信号
『自己矛盾』 噛み合う相手 探したりもして
『自相矛盾』 不断寻找 能与自己啮合的人
『自己嫌悪』 無機質になりきれない弱さで
『自我嫌恶』 带着这无法彻底化为无机质的弱小
『ガラクタだ』 背景はどんな色でもいいさ
『如同废物』 背景是怎样的颜色也可以啊
『が、楽だった?』[2] あぁ、耳鳴りがおさまらない
『但是,曾感到快乐的吧?』 啊啊,耳呜声没有停止
コントラストすなわち明と暗 構えた斜度 zero, one, two で
所谓对比也就是明与暗 准备好的斜度 在zero, one, two过后
Get right! Get right! 閉塞にくすんだイノセンス
Get right! Get right! 在闭塞之中暗淡起来的innocence
決めて選んだ道ならさ 先が見えなくたってきっと
若是坚决要选择的道路的话 即使前路无法看清
ねえ、ねえ それは逃げ道とは呼ばない
呐,呐 那亦一定不会被人称作逃避的啊
レッテル貼った大人とか ピーチクパっと囀らせときゃ
将标签贴上的大人之类的 就只会唧唧喳喳吵个不停
もう、もう、それでいいだろ?
真的,真的,那样就可以了吗?
どうやら風向き変わって 少女が押したボタンは
风向好像有所改变 少女按下的按钮
世界の彩度を上げて 全てを巻き込むように
使世界的彩度提升 彷如席卷一切似的
stand up ready to go! ほらキャンバスをじ開けた
stand up ready to go! 来将画布撬开吧

注释以及外部链接

  1. 来源于vocaloid中文歌词wiki:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6233.html
  2. が、らくだった」,只看前四个音就是「我楽多がらくた」(废弃物)。