置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

孤独的回廊

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
LLhead.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆μ'sic Forever!

萌娘百科LoveLive!旗下页面正在建设中,欢迎有爱的你加入:LoveLive!系列编辑组公开讨论QQ群 389986229Discord群组

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
孤独的回廊
天使たちの福音~feat.μ's <ラブライブ!>.jpg
专辑封面
曲名 コドクの回廊
孤独的回廊
作词 畑 亜貴
作曲 酒井拓也 (Arte Refact)
编曲 酒井拓也 (Arte Refact)
歌手 東條ネルエル
小泉花陽久保ユリカ)]
BPM 129
收录专辑 天使たちの福音~ feat.μ's<ラブライブ!>
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!音乐

コドクの回廊出自角色歌专辑《天使たちの福音~ feat.μ's<ラブライブ!>》,由東條ネルエル小泉花陽久保ユリカ)]演唱。

简介

孤独的Heaven味道很像,不过这首曲子更早。

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

作詞:畑 亜貴 作曲:酒井拓也 (Arte Refact)
翻译:
甘い言葉はいらないなんて
说“不需要甜言蜜语”什么的
嘘だ…本当はずっと待っていた
都是骗你的...其实我一直都在等着
それは儚い望みのシルエット
可那不过是虚幻的希望的剪影
痛みかかえて閉じこもる
拥抱着痛苦 封闭起内心
もう諦めたくて ただの友達さと
开始想放弃了 我们只是朋友啊
訊かれてもないのに
明明一句话都没有问过
会話打ち切るわたしのコドク
却中止了谈话 留我孤独
優しくないよ だけどあなたに
一点点温柔也感觉不到 但是我还是希望
優しいって思われたくて
你能对我更温柔点
無理な願いを助けたりしてる
请帮我实现这个任性的愿望吧
でもねいつか全てが壊れそうな危うさを
但是 我将总有一天一切都会崩溃的危险性
見ないふりで続けるいまが怖くなる
继续视而不见的现在令人感到恐惧
強い想いは幸せよりも
强烈的思念比起幸福
何故か…毒の様やめられなくて
不知为何...好像毒一般无法停止
まるでいけない遊びの禁忌
仿佛是不能触碰的禁忌
悪い夢でも構わない
即使做了噩梦也没有关系
もう報われないと 何度繰り返して
已经不求回报 不管重复多少次
言い聞かせた事だろう
说给自己听的事情
受け身貫くわたしはコドク
不想再被动下去了 我好孤独
愛されたいよ だけどあなたは
我想要被爱 但是你却
愛してるほかの誰かを
爱上了别人
変わる筈ない一途な純情
单一的纯情 是不应该改变的
だからいつかはこない
所以总有一天会发现
決して結ばれないから
我们绝对无法在一起
見ないふりして続けよう いまを…
我却假装没有看见的样子继续下去...
もう報われないと 何度繰り返して
已经不求回报 不管重复多少次
言い聞かせた事だろう
说给自己听的事情
受け身貫くわたしはコドク
不想再被动下去了 我好孤独
愛されたいよ だけどあなたは
我想要被爱 但是你却
愛してるほかの誰かを
爱上了别人
変わる筈ない一途な純情
单一的纯情 是不应该改变的
だから振り向いてなんて
所以“可以回头”什么的
言えないよ思えないよ
说不出也无法去想
とにかく時間が欲しいよ ここにいて
不管怎样我所求的是和你在一起的时光 就在这里

外部链接