置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

謊言與鑽石

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自嘘とダイヤモンド
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


謊言與鑽石.jpeg
Illustration by mille
歌曲名稱
嘘とダイヤモンド
謊言與鑽石
於2010年9月29日投稿 ,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
ゆちゃP
連結
Nicovideo 
嘘に呑み込まれてしまった人のお話
被謊言吞噬的人的故事
——ゆちゃP投稿文

嘘とダイヤモンド》是ゆちゃP於2010年9月29日投稿至niconicoVOCALOID歌曲,由GUMI演唱。

本曲因特別的三拍子節拍而被人熟知。本曲最初收錄於專輯ハローワールド,由初音未來演唱,投稿版則為GUMI。GUMI演唱的版本收錄於專輯LIVE HOUSEEXIT TUNES PRESENTS GUMish from Megpoid (Vocaloid)Casino!

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

詞曲 ゆちゃP
曲繪 mille
PV 矛盾
母帶處理 たま葱
演唱 GUMI
  • 翻譯:yanao[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

平穏に侵された日々
在被平穩侵蝕的每一天中
意味を探す私
找尋意義的我
飾りのない姿映すの
恐懼着毫無矯飾的
恐れて嘘を塗る
姿態映出而抹上謊言
いつの間にか迷い込んだ
在不知不覺間迷失於其中
戻る事もできず
也無法回頭
重い鎖引きずったまま
就這樣拖着沉重鎖鏈
罪の意味も知らずに
連罪孽的意義也不知曉地
築き上げた 狂った真実
建蓋而起的 瘋狂真實
心地良さに 出られないまま
因感覺舒適 而始終無法脫離
壊して 壊して
破壞吧 破壞吧
少しずつ 締め付ける首
一點一點 勒緊的脖子
そして 壊れて
明明之後 能被摧毀
何もかも 失えたら
一切都 失去的話
いっそ救われるのに
就能被拯救了
鈍い光 放つ嘘で
隱藏在 朦朧光線
隠していた私
及釋出的謊言裏的我
握ってたのは 宝石じゃなくて
握着的 並非寶石
石ころでした
而是石塊
守ったのは 小さなプライド
保護著的 是小小的自尊
踏み込まれるのが ただ怖くて
拼命害怕着 被踐踏這件事
あの時 放った
那時 釋放出
うそつきが 私を責める
謊言這件事 責備着我
消して 映した
消除後 映出的
欲張りで 飾る私を
以貪欲 矯飾著的我
誰か灰に返して
誰能讓我回歸灰燼
積み上げてた 狂った真実
堆積而上的 瘋狂真實
心地良さに 出られないまま
因感覺舒適 而始終無法脫離
騙して 騙して
欺騙吧 欺騙吧
切り取った 昨日が痛む
後路被斷的 昨日發出疼痛
そして 壊れて
明明之後 能被摧毀
何もかも 失えたら
一切都 失去的話
いっそ救われるのに
就能被拯救了


註釋

  1. 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki