Modern Crusaders
跳到导航
跳到搜索
Modern Crusaders | |
收录专辑封面 | |
演唱 | Michael Cretu/Andru Donalds[1] |
作词 | Michael Cretu |
作曲 | Michael Cretu/Carl Orff |
发行 | Universal Music VirginMusic |
收录专辑 | |
《The Screen Behind the Mirror》 《Love, Sensuality, Devotion: The Greatest Hits》 |
《Modern Crusaders》是由德国音乐团体Enigma所创作的歌曲,被选用为动画《JOJO的奇妙冒险 黄金之风》的第二首片尾曲。
简介
歌曲最初发布于2000年,收录在Enigma的第四张专辑《The Screen Behind the Mirror》中,后亦收录于Enigma的精选集《Love, Sensuality, Devotion: The Greatest Hits》中。
歌曲采样了:
- 德国音乐家卡尔·奥尔夫所创作的合唱《哦,命运女神》(O Fortuna),出自其所创作的康塔塔《布兰诗歌》(Carmina Burana)。
- 德国音乐家约翰·塞巴斯蒂安·巴赫的管风琴名曲《d小调托卡塔与赋格》(BWV 565,出现在动画选用部分结束之后,接近全曲结尾时)。
被用作《JOJO的奇妙冒险 黄金之风》的第二首片尾曲,自22话开始启用。
ED画面是一个巨大的石柱上刻着登场过的人物的替身(除回音)和替身之箭,随着剧情进行,石柱上会一个个出现新的替身。
- 22话:视角从下到上展开,最下面是滚石,接下来是一个石柱上依次刻着黑色安息日、柔软机器、手艺工作、小脚、镜中人、总统先生、沙滩男孩、壮烈成仁、娃娃脸(电脑)、娃娃脸(孩子)、白色相簿、冲击、面部特写、四支替身之箭、紫烟、忧郁蓝调、航空史密斯、钢链手指、绯红之王、性感手枪。石柱的最上面是一个张开双手的黄金体验。
- 25话:面部特写的上方追加了臭名昭著的B.I.G,绯红之王的怀里追加了辣妹的雕像。
- 27话:臭名昭著的B.I.G上方追加了金属制品的雕像。
- 30话:金属制品上方追加了青春岁月和绿洲的雕像。
- 34话:忧郁蓝调上方追加了银色战车镇魂曲的雕像。
- 39话:最下面滚石的形状变成了布加拉提的样子,最上方的黄金体验变成了黄金体验镇魂曲。
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
TV size
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
They're accusing, like always without knowing
他们一无所知,但一直批判着我们
What is just fiction or what is the truth
他们不知道何为虚伪 何为真实
They have no mission, they have no passion
他们不存在使命 他们也没有热情
But they dare to tell us what's bad and what's good!
但是他们竟敢和我们谈论孰善孰恶!
Stand up, join us, modern crusaders alive
站起来吧 加入我吧! 我们就是活在现代的十字军!
We are the power who'll face the future
我们就是能够面对未来的力量
Cause we are the fighters
因为我们是那
Just fighting for our rights
为自己权利战斗的斗士
*Chorus*
*拉丁语*
Est affectus
虚耗殆尽
Et defectus
疲劳不堪
Semper in angaria.
永远疲于奔命
Quod per sortem
因为命运
Sternit fortem,
打倒了那强者
Mecum omnes plangite!
所有人我一起悲号
Full size
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Don't look back
不要回头
The time has come
时日已到
All the pain turns into love
所有的痛苦都化作了快乐
We're not submissive, we're not aggressive
我们并不顺从 但我们也不激进
But they think we can't defend
但他们认为我们无人能挡
Stand up, join us, modern crusaders alive
站起来吧 加入我吧! 我们就是活在现代的十字军!
We have the power to face the future
我们拥有能够面对未来的力量
Cause we are the fighters
因为我们是那
Just fighting for our rights
为自己权利战斗的斗士
They're accusing, like always without knowing
他们一无所知,但一直批判着我们
What is just fiction or what is the truth
他们不知道何为虚伪 何为真实
They have no mission, they have no passion
他们不存在使命 他们也没有热情
But they dare to tell us what's bad and what's good!
但是他们竟敢和我们谈论孰善孰恶!
Stand up, join us, modern crusaders alive
站起来吧 加入我吧! 我们就是活在现代的十字军!
We are the power who'll face the future
我们拥有能够面对未来的力量
Cause we are the fighters
因为我们是那
Just fighting for our rights
为自己权利战斗的斗士
*Chorus*
*拉丁语副曲*(摘选自《布兰诗歌》)
Est affectus
虚耗殆尽
Et defectus
疲劳不堪
Semper in angaria.
永远疲于奔命
Quod per sortem
因为命运
Sternit fortem
打倒了那强者
Mecum omnes plangite!
所有人同我一起悲号
Nunc obdurat
时而铁石心肠
Et tunc curat
时而又关心抚慰
Ludo mentis aciem
当作游戏一般
Egestatem
无论是穷困
Potestatem
还是权利
Stand up, join us, modern crusaders alive
站起来吧 加入我吧!我们就是活在现代的十字军!
We are the power who'll face the future
我们就是能够面对未来的力量
Cause we are the fighters
因为我们是那
Just fighting for our rights
为自己权利战斗的斗士
Stand up, join us, modern crusaders alive!
站起来吧 加入