置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

小憩的紅茶

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 翻譯歌詞
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
まどろみの紅茶
Prisma Musica.jpg
專輯封面
譯名 小憩的紅茶
演唱 露維亞瑟琳塔·艾德費爾特
(CV.伊藤靜)
作詞 真崎艾莉卡
作曲 原田篤
編曲 酒井拓也
時長 4:04
收錄專輯
TVアニメ『Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ』キャラソンミニアルバム「Prisma☆Musica」

まどろみの紅茶》(小憩的紅茶)是動畫《Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅》的角色歌,由露維亞瑟琳塔·艾德費爾特(CV.伊藤靜)演唱,收錄於專輯《TVアニメ『Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ』キャラソンミニアルバムCharacter Mini Album「Prisma☆Musica」》中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

アールグレイとミルク マーブル模様シナモンスティックで撫でてみるの
格雷伯爵茶和牛奶的大理石花紋 拿起桂皮緩緩撫過
優しい香り 風がそっと連れてゆく 私のお気に入りよ 静かな夕暮れ
優美的香氣 風輕輕地帶走 我所中意的 寧靜的黃昏時刻
流れる雲を映す 紅茶の水面見てると
倒映着流雲 望向紅茶的水面
ふと過るの ここに居ない 誰かの面影
一晃而過又不在此處 某人的面容
それはね…ナゼなの?
這是…為什麼呢?
まどろみティータイム ほんの少しセンチメント
小憩的茶會時間 一點點的小感傷
一人になるのは久しぶりね 不思議だわ
久違的獨自時光 真是不可思議呢
スウィート·ティータイム そう貴方の横顔だけ… 想って過ごすの
甜甜的茶會時間 想着你的側顏…度過如此時光
胸の中の秘密よ 今はきっと——
心中的秘密喲 如今一定——
少し疲れた心を解いてゆく ほのかな温もりに…癒されるの
疲勞的心一點點解開 隱約的溫暖…緩緩被治癒
刻の足取り 今日はそっとアンダンテ
時間的腳步 今天悄悄地流逝
いつもと同じ窓辺 何だか…愛しい
和往常一樣的窗邊 不知為何…令人愛憐
つかの間のティータイム ほんのちょっとノスタルジア
轉眼間的茶會時間 一點點的小鄉愁
見慣れた眼差し 出逢った日を思うのよ
已看慣的目光 想起相遇之日
スウィート·ティータイム そう広げた羽を閉じて… 波間に浮かぶの
甜甜的茶會時間 收起張開的羽翅…漂浮于波浪之間
誰もいない安らぎの中 そっと——
誰也不在的安穩
流れる雲が映る 紅茶の水面見てると
倒映着流雲 望向紅茶的水面
ふと過るわ 胸の隙間 小さな面影
心的間隙中一晃而過 小小的面容
さざめき…揺れるの
沙沙搖曳…
まどろみティータイム ほんの少しセンチメント
小憩的茶會時間 一點點的小感傷
一人になるのは久しぶりね 不思議だわ
久違的獨自時光 真是不可思議呢
スウィート·ティータイム そう貴方の横顔だけ…想って過ごすの
甜甜的茶會時間 想着你的側顏…度過如此時光
胸の中の秘密よ 今はきっと、まだ…——
心中的秘密喲 如今一定也還…——

譯註:能力有限,若發現問題歡迎指出修改。

外部連結