粵語
講粵語的M99,由畫師C.T創作,其中曬當作嗮或晒 | |
基本資料 | |
萌屬性名稱 | 粵語 |
---|---|
萌屬性別稱 | 廣東語、白話 |
萌屬性類別 | 語言類 |
典型角色 | 程蕭蓮、純美雨等 |
相關萌屬性 | 漢語方言、客家語、閩南語、英語等 |
擁有此特徵的角色 |
粵語(英語:Cantonese;粵拼:Jyut9 jyu5,耶魯拼音:Yuht Yúh 國際音標:[jyt2 jy13][1]),又稱廣東話(日語:広東語),在粵語地區又稱白話,是一種漢語方言以及人物的語言習慣,也是ACG次文化中的萌屬性之一。
簡介
書寫系統
粵語作為一種和標準語出入較大的方言,存在「言文分離」。粵語地區常見的文體有以下幾種:
- 現代標準漢語:正式的書面場合使用的基於北方官話的書面文體,可以直接用普通話朗讀;當使用粵語讀時,可以逐字讀(但因為和口語差異巨大,除非為了準確宣讀文稿,沒有人會用粵語這樣說話),也可以將一些書面表達替換成粵語表達。多數經典的粵語歌曲和粵語填詞創作是基於現代標準漢語作詞的(偶爾混入粵語表達),演唱時以粵語發音逐字唱。
- 粵語白話文:符合粵語口語表達、混用粵語方言字來行文的一套文體,在粵港民間很常見,但基本不會在正式場合出現。
- 書面化的粵語:整體行文符合現代標準漢語,但摻入了一些粵語詞的文體。粵港媒體和和一些粵語歌曲中有這樣的情況。
- 「三及第」:一種介乎現代標準漢語、粵語和文言文之間的「三及第」文體,在香港尤為常見。
粵語另有粵語拼音、耶魯拼音、廣州話拼音等眾多拼音方案,但只用來記音,並不像閩南白話字那樣用於書寫。
使用情況
並不是所有廣東人都講粵語(廣東的本地方言還有:粵北的梅州、韶關、河源和珠三角地區的惠州等地的客家語,粵東的潮州、汕頭、揭陽等地的潮汕話(閩南語),湛南地區的瓊雷語等)。此外,不少90後和00後因為家庭的移民背景、社區語言環境、學校普通話教育等因素,而轉用普通話。尤其是深圳,雖屬傳統意義上的廣府文化圈,但作為移民城市,粵語使用者較少。所以不要見到廣東人就問他/她會不會說粵語啊……
也不是所有講粵語的都是廣東人(香港、澳門兩個特別行政區以及廣西南部的南寧、梧州、北海、欽州、防城港等地也使用粵語,甚至梧州可能才是粵語真正的發源地;海南儋州話也是粵語的一種,但是由於遠離粵語核心區,詞彙和發音與廣東地區相差甚遠)。甚至在中國以外,新加坡、馬來西亞華人以及一部分非華人,如飲茶哥中也有粵語使用者;歐美、澳洲等地的老一輩華人移民因多出生廣東,也通行粵語。
廣州電視節目上常出現普通話與粵語直接對話的場面(如廣東珠江頻道老牌電視劇《外來媳婦本地郎》),但實際上粵語和普通話互通性不高,該場面只有在了解對方語言時才可能出現。廣州外地人對粵語掌握程度不一,有不少完全不會的,也有一些能夠聽懂,但不會說。
區別
粵語區內部差異很大,發音及詞彙都有不同。但因為廣州是華南中心城市,加上香港上世紀將廣州音定為標準語音,因此廣州音對粵語區影響深遠,被視作粵語的代表。不少粵語使用者除本地口音外,也操流利的廣州音。
儘管如此,廣州粵語及港式粵語仍有一些差異:
兩地方言最主要差異在於對部分事物的稱謂,例如「摩托車」與「電單車」、「冰箱」與「雪櫃」、「膠擦」 與 「擦膠」、「麵包車」與「VAN仔」等等。在1990年代之前,有些事物在廣州的慣稱與今天香港一樣,如「雪櫃」和「冷氣」等。另外,「粵語」是較為書面的說法,廣州人一般稱自己講「廣州話」,而香港人稱自己講的是「廣東話」。
口音上,廣州人說話平穩,新生代口語常受到普通話發音及詞語影響;香港人說話急促,容易造成懶音,常直接混用英語單詞。近年香港的「粵語正音運動」使得兩地某些字音有分裂的趨勢,不過基本不會影響溝通。
在粵港人員、文化和傳媒交流趨於頻密的背景下,上述差異基本不構成理解障礙,在非廣州音或非粵語使用者看來甚至顯得微不足道。
影響
ACG文化
在ACG文化中,粵語具有自已特色及文化。香港、澳門等粵語城市的電視廣播平台會為海外ACG作品進行粵語配音、配字幕,粵語VOCALOID調教、翻唱也相當流行。麗音留香等專業配音工作室和RCVO、高登音樂台、三色菫等粵語社團起到了推廣粵語創作的作用。鬼畜全明星中也不乏梁逸峰、劉醒和梁非凡等粵語素材。《POP TEAM EPIC》等ACG作品由於較早在粵語社群內流行,亦誕生了大量粵語表情包。2019年5月,手遊《明日方舟》當中出現以香港及廣州為原型的城市「龍門」,相關人物陳、詩懷雅等人在遊戲劇情對話或語音中使用粵語(雖然僅是彩蛋性質)。同年12月,庫洛科技發行的手遊《戰雙帕彌什》更是實裝了粵語配音,使粵語真正出現在遊戲當中。
網絡文化
最著名的粵語詞恐怕是「撲街」,簡化為「撲」,常用於評論文藝作品反響。
在網絡文化中,既有抱歉有錢是真的能為所欲為的、出來混遲早要還的、凡是女人就是你老婆嗎、黑鳳梨、一家人最重要的是整整齊齊等來自粵語影視和粵語歌曲的流行語,也有背鍋、腦裝屎、然而並沒有什麼卵用等來自粵語俗語和粗口的流行語,還有三點幾了、掉哪媽頂硬上和你們這個是什麼群啊等來自現實事件的流行語。另外,香港火星文特別是「港女文」也是基於粵語的網絡語言。
日本文化
「
具有本屬性的典型角色
- 安堂いなり、上月水晶晶 、羅莎琳、雪桃子、綺良———— 虛擬UP主
- 程蕭蓮 ————《少年PMC》
- 陳、林、星熊、詩懷雅、老鯉、吽、阿、槐琥 ————《明日方舟》
- 純美雨 ————《魔法紀錄 魔法少女小圓外傳》
- 王嘉龍、王嘉琪、王濠鏡、王蓮鏡 ————《黑塔利亞》
- 成龍、老爹 ————《成龍歷險記》
- 李小狼、李莓鈴 ————《魔卡少女櫻》
- 伍六七 ————《刺客伍六七》該作的定律:講粵語的都是真大佬
- 真姬 ————《出道風雲》
- 吳芝 ————《悠閒海洋社》
- Ying、Lesion ————《彩虹六號:圍攻》
- 鐘嵐珠 ————《LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會》
- 里見皇冠 ————《賽馬娘 Pretty Derby》
- Pika娘 ———— 深圳噼咔噼科技有限公司的看板娘
- 海盜————《榮耀戰魂》
- 廣東娘、廣西娘(粵語區)、 香港娘、澳門娘—— 中國省份擬人
- 華附娘、廣東實驗中學娘、廣州執信中學娘、廣東廣雅中學娘、廣州外國語學校娘、廣東仲元中學娘、廣州二中娘、信宜中學娘、荔灣廣雅娘、白雲廣雅娘、陽東廣雅娘、東江廣雅娘 —— 粵語地區學校的擬人化萌娘
- 《港詭實錄》所有角色
- 《戰雙帕彌什》所有角色,也是唯一一個帶有全粵配的手遊。
- 谷恆條野————《宅男的人間冒險》
- 梁逸峰 ————《特別的朗誦技巧》
- 劉醒和梁非凡 ————《巾幗梟雄之義海豪情》
- 墨汐 ————《戰鬥吧歌姬!》(工地粵語)
- 寧蒂·阿波卡利斯————《崩壞學園2》(原為四格設定,后角色實裝後轉正為正式設定,也是所有角色當中唯一有粵語配音的)
- zcy902————《地球OL》(粵西口音【粵語高陽片茂名話】)
- 釣鈎鈞XJ、果蠅轟、郭嘉峰————《地球OL》(廣州口音【粵語廣府片廣州話】)
- 茄子————《地球OL》(粵西口音【粵語高陽片茂名話】)
- 飲茶哥Elvis(三點幾老外)————《地球OL》
|
註釋與外部連結
- ↑ 以上粵拼、耶魯拼音、國際音標均標註廣府音,可見粵語審音配詞字庫
- ↑ 日本動畫潮語「モウマンタイ」原來是廣東話?