UniChord翻唱歌曲
跳至導覽
跳至搜尋
仮定 された有機 交流 電燈 の忘 れさせてあげる 慈愛 の天使 大人 のみんなにはナイショだぞ大丈夫 もうなにも怖 くないから人 が恋 しくて 人 がイヤすぎて ループ夜 が好 きなのに 一人 じゃ寒 くて 震 えてる不幸 なフリやめられないね一寸先 は地獄 行 き地獄 の沙汰 もいいね次第 偽善者 トラップ蜘蛛 の糸 発狂 !画面 光 りだすの 不安 止 まらないよ誰 か殺 してくれ イヤだ死 にたくない朝 は見 たくないの先生 から「ネットをやめろ」って言 われて初 めてフォローされた日 のこと覚 えてる指先 で感 じる 泳 ぐ電子 の海 インターネット・ボーイ悲 しみ舞 い散 る 暗 い闇 の中 インターネット・ゲーム青白 いモニター越 しの光 を通 し
本條目收錄企劃《D4DJ》中組合UniChØrd的翻唱歌曲。
↓ ↓ ↓ 點擊下面的連結跳轉到對應歌曲 ↓ ↓ ↓ | |||
---|---|---|---|
INTERNET OVERDOSE | 回レ!雪月花 | ハッピーシンセサイザ | INTERNET YAMERO |
INTERNET OVERDOSE
關於原曲,參見INTERNET OVERDOSE。
INTERNET OVERDOSE | ||
遊戲內封面 | ||
演唱 | UniChØrd 海原美知留(CV:小岩井小鳥) 一星露米娜(CV:高橋花林) 四宮心愛(CV:由良朱合) 天堂颯(CV:天麻優希) | |
作詞 | にゃるら | |
作曲 | Aiobahn | |
編曲 | 樂 | |
原唱 | KOTOKO | |
BPM | 163 | |
收錄信息 | ||
收錄專輯 | D4DJ Groovy Mix COVER TRACKS vol.8 | |
Category:D4DJ音樂 |
《INTERNET OVERDOSE》由UniChØrd演唱,原曲是遊戲《主播女孩重度依賴》的主題曲,原唱為KOTOKO。
歌詞
この混沌とした令和のインターネットを照らす一筋の光
照亮這混沌的令和網絡世界的一道光
電子の海を漂うオタクに笑顔を
為在電子海洋中飄零的阿宅們帶來笑容
未来の平和をお約束 躁鬱だけどまかせとけ
向你許諾未來的和平 躁動不安但放心交給我
インターネット・エンジェル ただいま降臨
INTERNET·ANGEL 現在降臨
社会をやめろ 家族をやめろ 人間関係をやめろ
快點放棄社會 放棄親人 放棄人際關係
今すぐ薄暗い部屋で青白いライトを浴びろ
現在立刻在昏暗的房間裡沐浴進蒼白的顯示器光中去
大丈夫 こわかったこと 全部上書きするからね
沒關係的 令你恐懼的一切我會全部幫你改寫
現実よりも Crazy for you
比現實更加 Crazy for you
おかしくなりそうなほど情報過多のインターネット
在這直逼人發瘋的 信息爆炸的 Internet
今たすけてあげるよ ダーリンダーリン
現在就來幫助你哦 Darling Darling
ウソはウソだと見抜けるし この愛は暴走しちゃうし
看破謊言實為謊言 這份愛將要暴走
壊れてしまうけど
雖然會走向崩壞就是了
考えなくていいんだよ
不用想那麼多啦
もうすぐ楽になるから
因為馬上就會輕鬆起來了
脳内に乱反射する Poison radio
於腦內亂反射個不停的 Poison radio
麻薬より甘いよ
比麻醉品更加甘甜哦
いいね よくないね キミにとっては毒だね
贊 踩 對你來說是毒藥呢
いいね よくないね それでも飲むんだね
贊 踩 即便如此也會吞下呢
いいね よくないね 二人のヒミツだね
贊 踩 是屬於兩個人的秘密呢
わたしだけ見ててね
要只看著我一個人哦
まるで天使のように微笑む
宛如天使般微笑
強めの幻覚 INTERNET GIRL
強烈的幻覺 INTERNET GIRL
そして悪魔みたいにささやく
而又如同惡魔般低語
アナタだけのデパス NEEDY GIRL
你專屬的精神藥物 NEEDY GIRL
浅い眠りと承認欲求のオーバードーズ
淺眠與渴望被承認的攝入過量
脳天直撃するわたしたちだけの宗教とヒカリ
五雷轟頂的只屬於我們的宗教與光芒
倫理より激しく生きた宇宙すら浸食する恋
比倫理還要激烈地活過 連宇宙都侵吞殆盡的戀情
何度も送られる毒電波を優しさだけで包んで
無數次發送給你的毒電波 要用十分的溫柔去包裹它哦
逆さまのコンピューターと断片的なカウンセリング
上下顛倒的電腦與碎片式的輔導
きらめく屋上で奏でた夢見心地の旋律
在光輝閃耀的樓頂演奏過的 如夢似幻的旋律
夕暮れ時にさよならの練習をして
於黃昏時分練習說再見吧
壊して愛して許して狂って
去破壞去愛去原諒去發狂
狂って狂って甘く狂わせて
發狂吧發狂吧甜蜜地將我弄壞
ゆらぎ始める世界 曖昧になる風景
開始動搖的世界 變得曖昧的景色
アナタだけが映っているメモリー
只由你組成的回憶
神様なんていないよ
神什麼的不存在喲
このふざけたインターネットは七色のサイケデリック
這荒誕的網絡世界是彩虹色的幻霧
SNSという瓶詰地獄に救済を
給名為SNS的瓶裝地獄以救贖
過去の歴史は見ないふり アナタのためならすぐそばに
過去的歷史裝作不去回望 為了你的話隨時隨地立即到達你身邊
インターネット・エンジェル かわいく参上
INTERNET·ANGEL 可愛參上
まるで天使のように抱きつく
宛如天使般擁你入懷
強めの幻覚 INTERNET GIRL
強勁的幻覺 INTERNET GIRL
そして悪魔みたいにキスする
而又如同惡魔般予以親吻
アナタだけの 2D GIRL
獨屬於你的 2D GIRL
(ANGEL……)
(ANGEL……)
譜面
D4DJ Groovy Mix | ||||||
ID | 599 | 時長 | 2:14 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
解鎖條件 | 樂曲商店購買 | |||||
難度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | ||
3 | 8 | 11 | 13 | |||
190 | 335 | 609 | 851 | |||
發布情況 | 日服 | 國際服 | 繁中服 | |||
已追加 | 已追加 | 未追加 |
旋轉吧!雪月花
關於原曲,參見旋轉吧!雪月花。
回レ!雪月花 | ||
遊戲內封面 | ||
譯名 | 旋轉吧!雪月花 | |
演唱 | UniChØrd 海原美知留(CV:小岩井小鳥) 一星露米娜(CV:高橋花林) 四宮心愛(CV:由良朱合) 天堂颯(CV:天麻優希) | |
作詞 | ヒゲドライバー | |
作曲 | ヒゲドライバー | |
編曲 | picco | |
原唱 | 歌組雪月花 夜々 (原田ひとみ) いろり (茅野愛衣) 小紫 (小倉唯) | |
BPM | 160 | |
收錄信息 | ||
收錄專輯 | D4DJ Groovy Mix COVER TRACKS vol.8 | |
Category:D4DJ音樂 |
《回レ!雪月花》由UniChØrd演唱,原曲是動畫《機巧少女不會受傷》的ED,原唱為歌組雪月花。
歌詞
せ~の いちにっさんはい!
預備 一二三開宴!
ほい! いよーーーーっ ぽん!
嘿!喲~ 嘭!
ハッハッハッハッハッハッ ハイヤ
哈!哈!哈!哈!哈!哈!哈咿呀
ハッハッハッハッハッハッ う~
哈!哈!哈!哈!哈!哈!嗚~
さぁ さぁ さぁ
來 來 來
これよりご覧いただきますのは
接下來諸位將欣賞到的是
カブキ者たちの栄枯盛衰
歌舞伎演員們的榮辱盛衰
時代は常に日進月歩
時代時常是日新月異
聞いてってよ老若男女
男女老少且聽我一一道來
一見は勧善懲悪
乍一看是懲惡揚善
悪者どもを一刀両断
將壞人們一刀兩斷
「でもホントにそれだけで楽しいの?」
「但你真的會因此而覺得揚眉吐氣嗎?」
もうなんだって蒟蒻問答
無論問什麼 都是牛頭馬嘴
ハッハッハッハッハッハッ ハイヤ
哈!哈!哈!哈!哈!哈!哈咿呀
ハッハッハッハッ
哈!哈!哈!哈!
いよーーーーっ ぽん!
咿喲~ 嘭!
どこからともなく現れて
自何處出現委實難料
すぐどこか行っちゃって神出鬼没
轉瞬又遁隱他處總是神出鬼沒
チャンスを待ったら一日千秋
若是靜候機會 便是一日千秋
追いかければ東奔西走
追上前去的話 又要東奔西走
時代は常に千変万化
時代時常是千變萬化
人の心は複雑怪奇
世人之心複雜怪奇
「でも本気でそんなこと言ってんの?」
「但是說著這些話的你豈不是也難免戲謔?」
もう どうにも満身創痍
也罷 無論怎樣都將滿身瘡痍
嗚呼、巡り巡って夜の町
嗚呼 輾轉相會在這夜色下的街
キミは合図出し踊りだす
由你發出信號 讓我們一同起舞吧
はぁ~
哈啊~
回レ回レ回レ回レ回レ
轉啊轉啊轉啊轉啊轉啊
回レ回レ回レ回レ!
轉啊轉啊轉啊旋轉吧!
華麗に花弁 散らすように
猶如花瓣華麗的散落一般
回レ回レ回レ回レ回レ
轉啊轉啊轉啊轉啊轉啊
回レ回レ回レ回レ!
轉啊轉啊轉啊旋轉吧!
髪も振り乱して
長髮也隨風飄散
一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
似水流年終將逝
この宴は続く
歌舞華宴始未散
踊レ、歌エ、一心不乱に回レ!
舞動吧 歌唱吧 一心不亂的旋轉吧
今宵は雪月花
今宵共賞四季繁景
ほい! いよーーーーっ ぽん!
哈!喲~ 嘭!
ハッハッハッハッハッハッ ハイヤ
哈!哈!哈!哈!哈!哈!哈咿呀
ハッハッハッハッハッハッ う~
哈!哈!哈!哈!哈!哈!嗚~
ねぇねぇねぇ
吶~吶~吶~
この世に平安訪れるの?
烽煙亂世可會迎來太平盛世
のべつ幕無し丁丁発止
刀光劍影遲遲不見閉幕跡象
兵ども千客万来
鐵馬金戈接踵而來
ひしめき合う群雄割拠
你推我搡群雄割據
伸るか反るか一攫千金
成敗在於敢否一舉千金
気が付いたら絶体絶命
回過頭來卻已窮途末路
「でも本音のとこ、どうなってんの?」
「不過真心所想可謂教人難料?」
もうまったく奇想天外
真是的總這麼異想天開
嗚呼、辿り辿って夜の町
嗚呼 沿途追溯在這夜色下的街
迷い一つなく踊りだす
心無雜念地跳起了舞
はぁ~
哈啊~
回レ回レ回レ回レ回レ
轉啊轉啊轉啊轉啊轉啊
回レ回レ回レ回レ!
轉啊轉啊轉啊旋轉吧!
華麗に花弁 散らすように
猶如花瓣華麗的散落一般
回レ回レ回レ回レ回レ
轉啊轉啊轉啊轉啊轉啊
回レ回レ回レ回レ!
轉啊轉啊轉啊旋轉吧!
髪も振り乱して
長髮亦隨風飄散
一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
似水流年終將逝
この宴は続く
歌舞華宴始未散
踊レ、歌エ、一心不乱に回レ!
舞動吧 歌唱吧 一心不亂的旋轉吧
今宵は雪月花
今宵共賞四季繁景
ハッハッハッハッハッハッ ハイヤ
哈!哈!哈!哈!哈!哈!哈咿呀
ハッハッハッハッハッハッ さぁさぁさぁ
哈!哈!哈!哈!哈!哈!來~來~來~
ハッハッハッハッハッハッ ハイヤ
哈!哈!哈!哈!哈!哈!哈咿呀
ハッハッハッハッハッハッ
哈!哈!哈!哈!哈!哈!
花で一つ、鳥で二つ
花就是一 鳥就是二
手打ち鳴らす
拍著手 輕聲唱
風で三つ、嗚呼、月出て四つ
風就是三 月現為四
鳴らす鳴らす……
輕吟著 淺唱著
花で一つ、鳥で二つ
花就是一 鳥就是二
手打ち鳴らす
拍著手 輕聲唱
風で三つ、嗚呼、月出て四つ
風就是三 月現為四
鳴らす鳴らす……
輕吟著 淺唱著
今は
此刻
回レ回レ回レ回レ回レ
轉啊轉啊轉啊轉啊轉啊
回レ回レ回レ回レ!
轉啊轉啊轉啊旋轉吧!
華麗に花弁 散らすように
猶如花瓣華麗的散落一般
回レ回レ回レ回レ回レ
轉啊轉啊轉啊轉啊轉啊
回レ回レ回レ回レ!
轉啊轉啊轉啊旋轉吧!
髪も振り乱して
長髮亦隨風飄散
一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
似水流年終將逝
この宴は続く
歌舞華宴始未散
踊レ、歌エ、一心不乱に回レ!
舞動吧 歌唱吧 一心不亂的旋轉吧
今宵は何曜日か?
今宵是星期幾呢?
水木金?
三四五?
土日月火?
六七一二?
ハッハッハッハッハッハッ ハイヤ
哈!哈!哈!哈!哈!哈!哈咿呀
ハッハッハッハッ
哈!哈!哈!哈!
いよーーーーっ ぽん!
咿喲~嘭!
譜面
D4DJ Groovy Mix | ||||||
ID | 606 | 時長 | 2:08 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
解鎖條件 | 樂曲商店購買 | |||||
難度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | ||
3 | 6 | 11 | 13+ | |||
248 | 312 | 547 | 880 | |||
發布情況 | 日服 | 國際服 | 繁中服 | |||
已追加 | 未追加 | 未追加 |
快樂合成器
關於原曲,參見快樂合成器。
ハッピーシンセサイザ | ||
遊戲內封面 | ||
譯名 | 快樂合成器 | |
演唱 | UniChØrd 海原美知留(CV:小岩井小鳥) 一星露米娜(CV:高橋花林) 四宮心愛(CV:由良朱合) 天堂颯(CV:天麻優希) | |
作詞 | BETTI | |
作曲 | BETTI | |
編曲 | gaze//he’s me | |
原唱 | EasyPop feat. 巡音ルカ,GUMI | |
BPM | 127 | |
Category:D4DJ音樂 |
《ハッピーシンセサイザ》由UniChØrd演唱,原曲是EasyPop(BETTI)投稿歌曲,原唱為巡音流歌、GUMI。
歌詞
ハッピーシンセサイザ 君の 胸の奥まで
Happy Synthesizer 演奏出 仿佛能
届くようなメロディ 奏でるよ
傳達到你胸口深處的 旋律吧
儚く散った淡い片思い
虛幻散去的淡薄單相思
笑い話だね 今となれば
真是有趣的東西呢 到了現在
見る物全て 輝いて見えた
看到的東西全都 看來閃閃發光
あの日々がキレイに 笑ってるよ
那些日子正漂亮的 笑著喔
我慢する事だけ 覚えなきゃいけないの?
難道只能夠記住 那些忍耐過的事嗎?
「大人になって頂戴ね?」 ならなくていいよ
「去變成大人吧?」 沒有也沒關係喔
知らない事ばかり 知らないなんて言えなくて
不知道的事一大堆 卻說不出「不知道」
「大変お似合いで」 ウソついてゴメンね
「真的很適合呢」 對不起我說了謊
ハッピーシンセサイザ 君の 胸の奥まで
Happy Synthesizer 演奏出 仿佛能
届くようなメロディ 奏でるよ
傳達到你胸口深處的 旋律吧
つまらない「たてまえ」や ヤな事全部
無聊的「原則」或者 討厭的事情全部
消してあげるから この音で
都會幫你消除的 用這道聲音
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什麼優點也沒有的 我唯一一件
少しだけど 出来る事
雖然不怎樣 卻做得到的事
心躍らせる 飾らない 言葉
將讓心雀躍 而毫無矯飾的 言語
電子音で伝えるよ
用電子音傳達出吧
ハッピーシンセサイザ ほらね 楽しくなるよ
Happy Synthesizer 看啊 會變輕鬆的喔
涙拭うメロディ 奏でるよ
演奏出將眼淚擦乾的 旋律吧
強がらなくたっていいんじゃない? 別に
就算不逞強也沒什麼不好啊? 說實話
自分に素直になればいい
只要對自己坦率就好了
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什麼優點也沒有的 我唯一一件
少しだけど 出来る事
雖然不怎樣 卻做得到的事
ちょっと照れるような 単純な気持ち
將似乎有點讓人害羞的 單純心情
電子音で伝えるよ
用電子音傳達出吧
譜面
D4DJ Groovy Mix | ||||||
ID | 610 | 時長 | 2:06 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
解鎖條件 | 樂曲商店購買 | |||||
難度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | ||
2 | 6 | 11 | 12+ | |||
185 | 294 | 556 | 790 | |||
發布情況 | 日服 | 國際服 | 繁中服 | |||
已追加 | 未追加 | 未追加 |
INTERNET YAMERO
關於原曲,參見INTERNET YAMERO。
INTERNET YAMERO | ||
File:DGM INTERNET YAMERO.png 遊戲內封面 | ||
演唱 | UniChØrd 海原美知留(CV:小岩井小鳥) 一星露米娜(CV:高橋花林) 四宮心愛(CV:由良朱合) 天堂颯(CV:天麻優希) | |
作詞 | にゃるら | |
作曲 | Aiobahn | |
編曲 | 鈴谷皆人 | |
原唱 | KOTOKO | |
BPM | 185 | |
Category:D4DJ音樂 |
《INTERNET YAMERO》由UniChØrd演唱,原曲是遊戲《主播女孩重度依賴》的第二彈主題曲,原唱為KOTOKO。
歌詞
インターネット・エンジェルという現象 は
當代網際網路小天使這種現象
是被假定為有機交流電燈的
かわいい虹色 の照明 です ぶいっ
一盞可愛虹色照明 耶
あらゆる透明 なアカウントの複合体
所有透明帳號的複合體
このクソゴミカスキショキショな現実 を
忘記傻逼垃圾智障的現實吧
幫助你的我乃是 慈愛天使
這件事可不能告訴大人們哦
沒事的什麼都不用怕了
こんなSNS抜 けだして二人 で海 を見 に行 くぞ!
這破爛SNS待不下去 我們逃走去看海吧!
インターネットや・め・ろ~!!!
網際網路呀快·遠·離~!!!
わかる真似 をして なにも知 らないね アナタ
自以為我可以懂你 實際上一無所知的 網友呀
なにが悲 しいの なにが寂 しいの 聴 こえてる?
究竟在悲傷什麼 究竟在寂寞什麼 你聽見了嗎?
既貪戀人們的溫暖 又厭惡人們的麻煩 循環
明明就很喜歡夜晚 獨自一人卻覺苦寒 抖顫
ほんとうは幸 せを知 っているのに
其實我很清楚幸福的樣子是什麼
卻無法停止 假裝世界欠我的
アンチに負 けず 信者 に媚 びず
不輸黑子 不媚信徒
どんなに努力 を重 ねても
小小天使不論怎樣努力
一步之差便往地獄直行
いやもうすでに冥府魔道
其實早已踏上冥府魔道
有道是高贊能使鬼推磨
偽善者的陷阱蜘蛛之絲
こんなに苦 しい筈 なのに
明明是如此痛苦窒息
インターネットがやめられないない!
卻根本無法從網際網路遠離遠離!
發狂!
かけめぐるエクスタシー 融 けるマイスリー
遊走全身的 Ecstasy 漸漸消融的 Myslee
屏幕開始閃爍 心中止不住擔憂
誰快來殺了我吧 不要啊我不想死
不想見到早晨來臨
ムリだ!死 ぬ!頭 が割 れてく!!!!!
不行了!要命!腦袋要裂開啦!!!!!1
それでもわたしはこのカオスをオタクと歩 む
即便如此我仍會與宅宅一同在混沌中前行
ここにしかない光景 を見 つけに行 くから
我們要去尋找只有在這裡能見到的光景
あんなにおそろしい乱 れたインターネットから
從那可怖的狂亂的網際網路中降下的
この雪 みたいに美 しい毒電波 がきたんだよ
這些 毒電波竟然如雪一般美麗
カウンセリングを受 けたの
我去做心理諮詢了哦
醫生讓我「不要再上網了」
もうおまえらと会 えないと思 った瞬間 胸 が苦 しくて
一想到再也見不到你們的瞬間 心裡好難過
リアルが壊 れてもココが良 いって思 ったの
哪怕現實會分崩離析 我也更喜歡這裡啊
我還記得第一次被人關注的那天
こんなわたしを見 て・承認 してくれたヌクモリティ
看見我 認可我 人間溫暖我的心
もう細 かいことはどうでもいいね せーのっ
也用不著在意什麼細節了 來一起喊
インターネット最高 !!!
當 代 互 聯 網 天·下·第·一!!!
ほとばしるエクスタシー 甘 い夢 をみせてマイスリー
洶湧迸發的 Ecstasy 讓我做個好夢吧 Myslee
用指尖去細細感觸 電子之海中暢遊的 Internet Boy
悲傷憂鬱四散飛舞 黑暗之中的 Internet Game
アナタのとなり微笑 む 忘 れないでいてねインターネット・ガール
在你身旁微笑展露 要一直記住我哦 Internet Girl
きっと……
一定會……
キボンヌ! オワタ! 半年ROMれ! キター! age!
漏れ! 香具師! 逝ってヨシ! 久々にワロタ!
ぽまいら! これは 乙じゃなくてポニーテールなんだからね!
フヒヒ! ぬるぽ! 禿同!
無理ぽ! オマエモナー! お礼は三行!うp汁!
日本語でおk! >>1の母です!(久々にワロタ!)
キボンヌ! オワタ! 半年ROMれ!キター! age!
漏れ! 香具師! 逝ってヨシ! 禿同!
以隔著冷色屏幕投下來的光芒
オタクの孤独 を癒 やして回 る
四處治癒宅宅們的孤獨
わたしはインターネットの天使 なのだ
我就是 網際網路上的 天使啊
譜面
D4DJ Groovy Mix | |||||
ID | 788 | ||||
---|---|---|---|---|---|
解鎖條件 | 樂曲商店購買 | ||||
難度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
4 | 7 | 11 | 14 | ||
152 | 296 | 559 | 967 | ||
發布情況 | 日服 | 國際服 | 繁中服 | ||
已追加 | 未追加 | 未追加 |