Little Scarlet Bad Girl
跳到导航
跳到搜索
わかむらP制作的PV截图 |
歌曲名称 |
Little Scarlet Bad Girl |
于2015年7月22日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
八王子P |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 愛されるのに飽きた私は、オオカミに恋をする。 | ” |
——八王子P投稿文 |
Little Scarlet Bad Girl是八王子P于2015年7月22日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑Eight-THE BEST OF 八王子P-和Desktop Cinderella。
歌曲的PV使用的是わかむらP制作的MMD视频。
舞蹈组合Q'ulle翻跳了PV中的舞蹈,鼻そうめんP也把这首歌做了混音。
歌曲由八王子P的妹妹q*Left作词,因而歌词具有十分工口的意味。
歌曲
作曲 | 八王子P |
作词 | q*Left |
PV | わかむらP |
演唱 | 初音ミク |
原版:
宽屏模式显示视频
REMIX版:
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
女の子はいい子でいようと
女孩就该当个好孩子
悪い子にはならないようにと
不要成为坏孩子
それはそれは長い間
我一直以来
ずっと守ってきたんですから
都遵守着这规矩
でもでもほんとは甘いのが好き
不过不过其实我喜欢甜蜜的事物
苦いのも好き わがままなんです
也喜欢苦涩的事物 就是那么的任性呢
誓いを捨てても欲しいものが できちゃったんです
即使抛弃誓言 也要将想要的事物得到手
鋭い瞳に撃ちぬかれて
被你尖锐的眼神击穿内心
心とらわれてしまったのです
使我对你为之着迷
今日もわたしは彼に会いに行く
我今天也要去与你相见
フリしてあなたに会いに行く
披上伪装去与你相见
あなたのそのキバで あなたのその舌で
以你的獠牙 以你的舌头
with bite with bite わたしに噛みついて
with bite 咬在我身上吧
あなたのその爪で あなたのその指で
以你的指甲 以你的指尖
tear up tear up わたしを切り裂いて
tear up 将我撕裂吧
欲張りなんて仰ったってね
这就是所谓的贪得无厌吧
ひがみにしか聞こえないわ
但听起来只感到是妒恨而已
欲しいものは 奪えるものは
想要的东西 能夺走的东西
全部全部欲しいのです
我全都全都想要得到手裹
でもでもほんとは優しいのが好き
不过不过其实我喜欢被温柔对待
痛いのが好き 欲しがりなんです
也喜欢痛楚 就是那么的充满欲求呢
追いかけられるだけなんて
只是被人追求
つまんないんです
实在太没趣了
シニカルに笑わないで
别讽笑我啦
心さらわれてしまったのです
我已对你着迷得不能自拔
明日もわたしは彼に会いに行く
我明天也要去与你相见
フリしてあなたに会いに行く
披上伪装去与你相见
わたしのこの唇( )で わたしのこの喉で
以我的嘴唇 以我的喉咙
eat you eat you あなたを食べちゃって
eat you 将你吃掉
わたしのこの腕で わたしのこの胸で
以我的手臂 以我的胸口
oh baby oh baby あなたを抱きしめて
oh baby 将你抱紧
手に入れるためなら手段は選ばない
为了得到手中我可以不择手段
too bad too bad わたしはいい子じゃない
too bad 我并不是个好孩子呢
愛して愛される それじゃものたりない
爱与被爱 只是这样并不足够
many more many more わたしを連れ出して
many more 将我带走吧
運命なんてあるはずがないわ
命运什么的是不可能存在的啊
所詮いわゆるおとぎ話ね
终究也不过是童话故事而已吧
赤い糸なんてあるはずない
命运的红线什么的是不可能存在的吧
はさみで切っちゃいましょ
让我以剪刀将它剪断吧
あなたのそのキバで あなたのその舌で
以你的獠牙 以你的舌头
with bite with bite わたしに噛みついて
with bite 咬在我身上吧
あなたのその爪で あなたのその指で
以你的指甲 以你的指尖
tear up tear up わたしを切り裂いて
tear up 将我撕裂吧
わたしのこの唇( )で わたしのこの喉で
以我的嘴唇 以我的喉咙
eat you eat you あなたを食べちゃって
eat you 将你吃掉
わたしのこの腕で わたしのこの胸で
以我的手臂 以我的胸口
oh baby oh baby あなたを抱きしめて
oh baby 将你抱紧
あなたのことが好きなわたしも愛してくれるの?
你会否也爱上这个喜欢着你的我呢?
わたしを満たしてね 奪い返してみて
来满足我吧 试着夺回来吧
それから考えるわ
之后的事就之后才算吧
|