置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

風與天空也一定…

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

風も空もきっと…
風も空もきっと.jpg
專輯封面
演唱 観月ありさ
作詞 上田知華
作曲 上田知華
編曲 小西貴雄[1]
大槻啓之[2]
收錄專輯
風も空もきっと…

風與天空也一定…》(日語:風も空もきっと…)是92版TV動畫《美少女戰士》第5期(第167~199話)的片尾曲,由觀月亞里沙(日語:観月ありさ)演唱。

  • 動畫中有前後2個編曲版本,從173話開始更換。
  • 2014年1月29日發行的20周年紀念音樂翻唱專輯《美少女戦士セーラームーン THE 20TH ANNIVERSARY MEMORIAL TRIBUTE》中,由川本真琴翻唱。

歌曲

完整版


歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

人込ひとごみにえてゆく
在人群中消失
背中せなかかってった
向著他的背影揮手
昨日きのうまでが うそみたいにえる
到昨天為止 都像是假的一樣
涙出なみだでるほどわらって
沒有哭僅僅是微笑著
をつないでつめえば
兩人緊緊握著手尋找
いつも(あなたの)においい(かすかに)
熟悉的(你的)這股氣息(細微地)
むねをせつなくした
心裡變得好難過
わがままもしたし つまらないケンカもした
一直以來的任性 無聊的吵架
えなくなるることも らないで
卻不知道見不到面的日子會來臨
あの いかけて
那一天 追上了
気持きもちのすべてをけたら
將全部的心情坦白地說出來
かぜそらもまだ
風和天空
ふたりだけをつつんでた
將這單獨的兩個人包容在一起
明日あしたのことおもったら
一想到將來
気持きもすこまえ
就稍微有了繼續向前進的心情
きっと(どこかに)つづく(ちいさな)
一定會(在某個地方)繼續(輕輕地)
みちあるいてゆこう
在人生道路上走下去
ひとりきりになった
當一個人的時候
いたいよるにつないだ
想要見你的夜晚
言葉ことばのラインも いまはもうとどかない
言語已經無法傳達我的想法
あの きしめた
那一天 我們擁抱在一起
しあわせをけっしてわすれないで
那時候的幸福發誓一定不會忘記
とても きになった
真的很喜歡你
あのとき自分じぶんでいよう
那個時候的自己就很好
あの 夢見ゆめみてた
那一天 我夢見
あなたのひとみわすれないで
不要忘記你的眼睛的模樣
かぜそらもきっと
風和天空也一定
かなしみをしてくれる
會將悲傷消除乾淨
あの きしめた
那一天 我們擁抱在一起
しあわせをけっしてわすれないで
那時候的幸福發誓一定不會忘記
とても きになった
真的很喜歡你
あのとき自分じぶんでいよう
那個時候的自己就很好
あの 夢見ゆめみてた
那一天 我夢見
あなたのひとみわすれないで
不要忘記你的眼睛的模樣
かぜそらもきっと
風和天空也一定
かなしみをしてくれる
會將悲傷消除乾淨

注釋與外部連結

  1. 第167~172話版本
  2. 第173~199話版本