置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

金絲雀的天空

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
金絲雀的天空
カナリアの空.jpg
歌曲MV截圖
演唱 Yunoshin
作曲 コショウP(古野カシラ)
作詞 コショウP(古野カシラ)
MV編導 キョウカ

簡介

金絲雀的天空》(日語:カナリアの空,英語:Canary's Sky)是Overidea的第四首日文原創歌曲,由京華於2018年2月17日投稿,由Yunoshin演唱。截至目前B站投稿已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

這個歌曲是給一位日本小說家(Veilchen)改編的。

該音樂伴奏現為Overidea直播間ED每日一刀

歌曲

原版

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

そらんでみたいなあ」
「好想試著飛上天空啊……」
馬鹿ばかじゃないの」
「傻不傻啊,說這種話」
ぼくだけのはなし
這只是我的獨白
まどうつ部屋へやあか
窗戶上映著著房間的燈光
なにえないような
無法用言語表達般的
しずけさだけまちちる
只是靜靜地照亮小鎮
とおくでひかった
從遠處注視著
ほしたちつめて
閃閃發光的繁星
とおくでとどかない
過於遙遠觸不可及
よどよるんでいく
只能與夜色融為一體
じている あさつため
閉上雙眼,只為靜等黎明
おもすのは、ふる約束やくそく
隨之想起來的,便是古老的約定
えない
消逝未盡
いまあなたのかげさが
我正在尋找你的身影
よる彷徨さまよ
在夜色中彷徨
いまえそうなこえ辿たどり、あるいていくの
我正追尋那即將消逝的聲音,「走下去吧」
あの言葉ことば
這句話
もうとどかないから
已傳遞無望
ぼくだけのあかし
這只是我的佐證
よどよる街灯がいとうした
於暮夜街燈之下
おもいは
提取之後的回憶
そっととおそらえる
悄然消失在千里凌空中
意味いみのないさがもの
尋找沒有意義的東西
かす記憶きおくくずれていく
不顯眼的記憶就這樣徹底瓦解
おれなんでもできないのはきらいだ」
「我討厭自己什麼都做不到」
えない
看不見周圍
今何いまなんでもないような
還擺出毫不介意的樣子
なみだちた
而淚已落下
もう、こえこえない
再也聽不見那個聲音了
そらをただつめてた
只能凝視著眼前的天空
えたあか
燈火散去
ずっとじたまま
我卻依舊緊閉雙眼

外部連結

  1. 譯者:輕の某龍