置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

连系的轮

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
ツナガル輪
食梦者玛莉角色歌03.jpg
专辑封面
译名 连系的轮
演唱 光凪由衣(CV:秋谷智子)
作词 オミ織葉 (IOSYS)
作曲 minami (IOSYS)
编曲 minami (IOSYS)
时长 3:52
收录专辑
「夢喰いメリー」キャラクターソング
光凪由衣 (CV:秋谷智子)

ツナガル輪》(连系的轮)是动画《食梦者玛莉》中光凪由衣的角色歌,由光凪由衣(CV:秋谷智子)演唱。

歌曲

(待补充)

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

部活が終わり 靴紐を締め 飛び出して行く
社团活动终了 绑紧鞋带 向着校门飞奔而出
わたしにしかできないことがある
自己无法办到的事情也是存在的
頼られると嬉しくて 笑顔になる
若被依赖的话就可以高兴地露出笑容
できる限りの力になりたいよ
想尽可能地成为你的力量哟
夢の中を彷徨い 不安になる時には
在梦境中彷徨不安的时候
そばにいるから 手を繋ぎ笑い合おう
与你二人相伴 双手紧牵相视而笑
月 見上げながらツナガリ輪になるこの世界の
在这世界中抬头仰望就能看见相连的明月
キラメキと ハートを 繋げたい
与闪闪发亮的内心紧紧相连
めぐるめぐる 思いの丈が 届けばいいね
不断循环的这思念的程度传达给你就好了
いつまでも 変わることない キズナがある
无论何时都不会改变的羁绊是存在的
楽しいことも 悲しいことも 二人で一つ
无论是快乐的事情或者悲伤的事情都一起分享
一緒にいる日々があたたかい
与你一起的日子是多么温暖
心の中に響くの あなたの声が
在心中不断回响的你的声音
聞こえてくるからとても心配になる
听上去是多么的让人担心
今はまだわからないこと沢山あるけど
虽然到现在不懂的事情还有很多
瞳 閉じれば わかる日が来るはずだよ
但是闭上眼睛的话 明白的那一天就会来到吧
今 あなたがこの世界に 帰ることのできる場所
现在你还可以归来的这个世界中的此处
わたしがね 守るよ 安心してね
我一定会守护的 放心好了
めぐるめぐる ツナガル輪には 魔法があるの
不断循环的相互连接的轮是存在魔法的
人と夢 変わることない キズナがある
人与梦魇无法改变的羁绊是存在的
人が人を支えて 廻る大きな愛に
人与人之间相互支撑的中心的广阔的爱
導かれてく 運命の螺旋 駆けてく
向着导向的命运的螺旋飞奔而去吧
月 見上げながらツナガリ輪になるこの世界の
在这世界中抬头仰望就能看见相连的明月
キラメキと ハートを 繋げたい
与闪闪发亮的内心紧紧相连
めぐるめぐる 思いの丈が 届けばいいね
不断循环的这思念的程度传达给你就好了
いつまでも 変わることない キズナがある
无论何时都不会改变的羁绊是存在的

翻译:松岛满(网易云)[1]

收录单曲专辑

「食梦者玛莉」角色歌
光凪由衣 (CV:秋谷智子)
食梦者玛莉角色歌03.jpg
专辑封面
原名 「夢喰いメリー」
キャラクターソング
光凪由衣 (CV:秋谷智子)
发行 Pony Canyon
发行地区 日本
发行日期 2011年3月16日
商品编号 PCCG-70103
专辑类型 单曲
曲目列表
曲序 曲目 时长
1. ツナガル輪 3:52
2. ケミカル・マジカル・クッキング 4:35
3. ツナガル輪 (Instrumental) 3:51
4. ケミカル・マジカル・クッキング (Instrumental) 4:32
总时长:
-

注释及外部链接