in more...
跳到导航
跳到搜索
Illustration by shelfall |
歌曲名称 |
in more... |
于2015年2月15日投稿至niconico,再生数为 -- 于2021年3月11日重新投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
木村わいP |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 本を開いたとき、冷蔵庫をあけたとき。
いるはずの無い場所に、いつも君はいる。 翻开书本的时候,还有打开冰箱门的时候。 |
” |
——投稿文 |
《in more...》是木村わいP于2015年2月15日投稿至niconico、2021年3月11日重新投稿至YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。
曲调沿用自《蛋蛋被蚊子咬了》,标题则类似《more so…》。看似正常的歌词里依然潜藏着木村的恶趣味。
同日本家翻唱亦投稿至niconico,现在已被非公开。
歌曲
- 初音未来版
宽屏模式显示视频
- 本家翻唱版
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译取自bilibili搬运稿件弹幕。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いるはずのない場所で 今日も君を見た
在本不可能出现的地方 今天又见到了你
遠い日のアルバムに 僕の手のひらに
在遥远日子的相册里 在我的手心里
近くにいる君のことを 当たり前と思ってた
对近在咫尺的你 一直认为是理所当然
散りゆく運命のその身で 僕を守っていたの?
是在用被命运左右摇摆着的身躯 保护着我么
いるはずのない場所で 今日も君を見た
在本不可能存在的地方 今天又见到了你
なぜ高く遠いとこへ 行ってしまったのだろう
为何你向着又高又远的地方 就那么走掉了呢
Ah... in more sunlight
啊… 那里的毛掉得
uh... in age you need
哦… 整间屋子都是
いるはずのない場所で 今日も君を見た
在本不可能存在的地方 今天也注视着你
忘れたくて 全てを無くしたのに チクチク痛むよ
明明想忘记 明明想当做什么都没发生过 却隐隐作痛啊