Butterfly Effect
跳到导航
跳到搜索
Butterfly Effect | |
演唱 | 铃木爱奈 |
作词 | 加藤有加利 |
作曲 | 加藤有加利、远藤ナオキ |
编曲 | 远藤ナオキ |
收录专辑 | |
《ring A ring》 |
《Butterfly Effect》是铃木爱奈演唱的一首歌曲,收录在专辑《ring A ring》中。
简介
- 最初是以对于与理想中的自己相隔遥远之现实而绝望,但随着曲子的前进而慢慢走向光明
- 希望人们可以在不知如何是好时听听这首曲子让自己振作起来
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
迷いは鏡の中 灯りを消して眠りにつく時
在迷惘的镜中 灭掉灯火的入眠之时
襲ってくる不安に涙がこぼれた
突然袭击而来的不安让泪水流下
何かを願い成し遂げようとして
即便是完成某种愿望
もがいているならば
一度も涙を流さずになんていられない
也很难做到不再流泪
遠くまで響く 雷鳴が 終わりを告げる
响彻远方的雷鸣宣告着终结
迷い人 試すように 羅針盤はまわる
就像是要测试迷途中的人们一样 指南针正旋转着
消さないで 声を聞かせてよ 心の声を
请不要消失 让我听见心中的声音吧
運命なんて不条理だ 僕はこの手で
命运是不讲理的 用我这双手
光と闇 希望 絶望 愛も憎しみも表裏一体
光明与黑暗 希望与绝望 爱与赠恨都是表里如一的
人はみな私利私欲で動くモノだから
因为人们都是是自私自利而行动的动物
それが理でそれが全てだと
这就是道理这就是一切
だけど想い合える心があれば
但如果有让思想合而为一的心的话
世界はもっと美しい
世界会变的更加美丽
アスファルト 潤す 雨がくる 変わる予感
湿润柏油的与即将到来 这转变的预感
何度でも 立ち上がる 強さを持っている
拥有着无论几次 都能振作起来 的这份强韧
知らなくて 怖くて 傷つけて やっと分かったんだ
从无知晓 恐怖万分 在受伤后才终于明白
本当に欲しいのは 見えない ぬくもり
真正想要的是 看不见的温暖
この世の全てに語りかけるように
如同向着全世界诉说一样
何億光年の想いが降り注ぐ
注入数亿光年的思念
蝶は舞う 力いっぱい 愛してる 愛してると
蝴蝶飞舞 充满力量 深爱着这一切
雲間から 覗く 日の光 始まりの合図
从云间透出来的日光 那是即将开始的讯号
迷い人 導くように 羅針盤は示す
指南针正引导着迷途的人们
止めないで 声を聞かせてよ 心の声を
请不要停止 让我听见内心的声音
奇跡なんてこの手で 朝がまた来る
所谓的奇迹就是靠这双手 早晨来是会到来
|