ageha
跳到导航
跳到搜索
自我( )も衝動( )も とうに衰弱( )世間( )の声を聞かず(聞かず)
歌曲名称 |
ageha 凤蝶 |
于2019年8月23日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
John |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《ageha》是John于2019年8月23日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《ROSE》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:唯柒[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ほらね 結局利用されました
看吧,最后还不是被利用了吗
白いシーツに残るシミだけが
只作为一块白纸上的污点
あざとくキモい声をして
用你那装模作样的恶心的声音
私の愛を汚す 汚す
将我的爱不断玷污 玷污
有象無象の 貴方に捧げる
只求你将我那献给毫无价值的你的
拘りのない 愛だらけ
无拘无束的爱
分かってよ!
知晓吧!
アゲハの翅が睨んだ
凤蝶的翅膀正偷看着
今日を忘れない様に
为了不将度过的今日忘却
アゲハの翅が笑った
凤蝶的翅膀嗤笑着
飼いならされない様に
为了不被人驯养
不快な気持ち押し込んで
将不愉快的心情带入其间
今宵はダンストゥダンス
今夜便随你起舞
無様な気持ち押し込んで
将狼狈不堪的心情带入其间
愛をくださいな
向你祈求着爱意
无论是自我还是冲动 都是同等的衰弱
赤い舌に苦味( )の涙が
对世人的呼唤熟视无睹
解剖されてしまえって
只任由苦涩的泪水
将舌尖片片解剖
きっと何処かで再会しようぜ
让我们在那命中注定的地方再会吧
拘りのないの 愛だらけ
只将我这无拘无束的爱
分かってよ!
知晓吧!
アゲハの翅が睨んだ
凤蝶的翅膀正偷看着
今日を忘れない様に
为了不将度过的今日忘却
アゲハの翅が笑った
凤蝶的翅膀嗤笑着
飼いならされない様に
为了不被人驯养
不快な気持ち押し込んで
将不愉快的心情带入其间
今宵はダンストゥダンス
今夜便随你起舞
無様な気持ち押し込んで
将狼狈不堪的心情带入其间
愛をくださいな
向你祈求着爱意
分かってよ!
求你知晓吧!
アゲハの翅が睨んだ
凤蝶的翅膀正偷看着
今日を忘れない様に
为了不将度过的今日忘却
アゲハの翅が笑った
凤蝶的翅膀嗤笑着
飼いならされない様に
为了不被人驯养
不快な気持ち押し込んで
将不愉快的心情带入其间
今宵はダンストゥダンス
今夜便随你起舞
無様な気持ち押し込んで
将狼狈不堪的心情带入其间
愛をくださいな
向你祈求着爱意
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站评论区。