<span lang="ja">流星一過</span>
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by △○□× |
歌曲名稱 |
流星一過 流星一過 |
於2021年12月24日由Crypton官方頻道投稿至niconico,再生數為 -- 同日由HatsuneMiku官方帳號投稿至YouTube,再生數為 -- 同月27日由初音未來_Crypton投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音鈴·連 |
P主 |
カラスヤサボウ(烏屋茶房) |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
「流星一過」是カラスヤサボウ(烏屋茶房)創作,Crypton官方頻道於2021年12月24日投稿至Niconico、HatsuneMiku官方帳號同日投稿至YouTube、初音未來_Crypton官方帳號於2021年12月27日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音鈴·連演唱。
本曲是紀念鏡音雙子 10th的書下曲,同時也是鏡音雙子的14周年紀念日賀曲;收錄於《鏡音リン・レン 10th Anniversary -LODESTAR-》官方專輯和KARENT平台的《鏡音リン・レン 14th Anniversary》中。
歌曲
詞曲 | カラスヤサボウ (烏屋茶房) |
曲繪 | △○□× |
演唱 | 鏡音リン 鏡音レン |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:cover檸檬[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
流星が過ぎた午前二時
流星划過的凌晨兩點
伸ばした手を掠めた星
伸出手掠過星星
届きそうなその距離へ
向著那快要到達的距離
流れ着いたほうき星
漂流著的流星
君は手を差し出しては
你伸出手來
ただそっと声を紡いでた
只是輕輕地編織著聲音
""ハロー、ハロー、ハロー、はじめまして
「你好,你好,你好,初次見面
君を待っていた""
我一直在等你啊」
剥がれ落ちた夢の跡
剝落而出的夢的痕跡
がらんどうの街の上
在空蕩蕩的街道上
願いも呪詛も抱えたまま
將願望與詛咒一同懷抱
さぁ夜のもっと先端へ
來吧向著夜晚的更遠端
空を割って駆けだして
割裂夜空飛奔而出吧
未来なんて本当は無かったとしても
就算未來真的不存在也好
馬鹿みたいに笑って
仍像傻瓜一樣笑著
叫び続けた
繼續呼喊著
流星群、流星群、流星群
流星雨、流星雨、流星雨、
流星が落ちた午前二時
流星墜落的凌晨兩點
伸ばした手を掠めた星
伸出手掠過的星星
踏み外して落ちてった
卻失足墜入了
深い深い夜の底
深邃的夜底
どれだけ声をからしても
無論聲音如何嘶啞
どれだけ泣いて喚いても
無論怎樣哭泣呼喊
ただ ただ ただ、悲しそうに
卻只是 只是 只是,悲傷地
そこにいたんだ
站在那裡啊
死にたくなった宵の闇
在那個想要死去的黃昏
君は僕の手をつかみ
你抓住了我手
何も言わずに走り出して
什麼都沒說就跑了出去
さぁ夜のもっと先端へ
來吧向著夜晚的更遠端
逃げるように飛び出して
逃脫夜空飛奔而出吧
灰になって消える運命だとしても
即使是化為灰燼消失的命運也好
馬鹿みたいに感情を
仍懷著傻瓜一樣的感情
叫び続けた
繼續呼喊著
何十回、何百回、何万回
幾十次、幾百次、幾萬次
流星群、僕が砕け散ってさらさらと
流星雨,我嘩啦嘩啦地破碎散落
流星群、消えてしまったなら、さよならも
流星雨,如果不幸消失的話,連永別也
流星群、言わなくたっていいんだよ
流星雨,嘛不說也沒關係吧
ただ空の果てまで
但在到天空的盡頭之前
燃え尽きてしまうまで
在自身燃燒殆盡之前
夜が明ける前に
在天亮之前
さぁ、夜のもっと先端へ
來吧,到夜晚的更前端去
連れて行って流星群
帶我走吧流星雨
灰になって消える運命だとしても
即使是化為灰燼消失的命運
誰もいない場所まで
在到達誰也不在的地方之前
どこまでも届け
能傳達到何種程度呢
未来なんて本当は無かったとしても
就算未來真的不存在也好
馬鹿みたいに笑って
仍要像傻瓜一樣笑著
叫び続けた
繼續呼喊著
流星群、流星群、流星群
流星雨、流星雨、流星雨
流星群、流星群、流星群
流星雨、流星雨、流星雨
|