置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

少女的前進

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
乙女のススメ
CrystalED2.jpg
專輯封面
演唱 セーラーちびムーン
福圓美里
作詞 こだまさおり・小西康陽
作曲 小西康陽
編曲 小西康陽
音軌1 ニュームーンに恋して
收錄唱片
ニュームーンに恋して/乙女のススメ

少女的前進》(日語:乙女のススメ)是動畫《美少女戰士 Crystal》第3期的第2首片尾曲,由水手小月亮(CV.福圓美里)演唱。

歌曲

完整版

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ココロにぎゅっときしめる
發自內心地緊緊抱住
不思議ふしぎなチカラでかがやくの
釋放出不可思議的力量
がんばる勇気ゆうき
讓人發奮的勇氣
いつもまもってくれる
一如既往的守護著我
あたしのカラダいっぱいに
我的體內滿滿的
まれたきずながハレイション
那油然而生的羈絆綻放著
みんなのこともね
總有一天
いつかまもれるように
我也可以來守護大家
あこがれがみちびそら
憧憬著的天空
きっと約束やくそく未来みらい
一定是約定的未來
なりたいあたし いたいあたし
我想改變 我想見面
うんと背伸せのびがキホンでしょ
使勁地踮起腳尖是最基本的吧
乙女おとめたるもの 大志たいし
就算是少女 也有遠大的理想
目指めざして かなえて ワン・ツー・スリー
樹立目標 實現它吧 One Two Three
ナミダはきゅっとこらえるの
強忍住淚水
かない自分じぶん指切ゆびきりを
和不哭泣的自己拉鉤
不安ふあんときでも
焦慮不安時
ちゃんと前向まえむきでいよう
就堅定地向前走吧
どんなにはなれていたって
無論離得多遠
ひとりじゃないってワカル
我知道 我不是一個人
ありがと、うれしい
謝謝你 我很高興
あたしもここにいるよ
我也是一直在這裡的哦
トキメキがゆびさすほうへ
興奮地向著那邊
こいするみたいにすす
像戀愛中的少女般跑去
ホンキのいまが ホントの一歩いっぽ
認真的我 腳踏實地的一步
ぐんと前進ぜんしんヨユウでしょ
拼命奔跑 也綽綽有餘呢
乙女おとめたるもの 妥協だきょうしないの
就算是少女 也永不妥協
みがいて きたえて ワン・ツー・スリー
要磨練 要鍛鍊 One Two Three
ココロにぎゅっときしめる
發自內心地緊緊抱住
不思議ふしぎなチカラでかがやくの
釋放出不可思議的力量
あたしのカラダいっぱいに
我體內滿滿的
まれたきずなで ワン・ツー・スリー
油那然而生的羈絆 One Two Three
あこがれがみちびそら
憧憬著的天空
きっと約束やくそく未来みらい
一定是約定的未來
なりたいあたし いたいあたし
我想改變 我想見面
うんと背伸せのびがキホンでしょ
使勁地踮起腳尖是最基本的吧
乙女おとめたるもの 大志たいし
就算是少女 也有遠大的理想
目指めざして かなえて イチ・ニ・サン
樹立目標 實現它吧 One Two Three
ココロにぎゅっときしめる
發自內心地想緊緊抱住你
まれたきずなで ワン・ツー・スリー
油然而生的羈絆 One Two Three

翻譯來源:網易雲

外部連結