<span lang="ja">ココロのちず</span>
跳至導覽
跳至搜尋
ココロのちず | |
演唱 | BOYSTYLE |
作詞 | MIZUE |
作曲 | 渡邊和紀 |
編曲 | 米光亮 |
收錄專輯 | |
《ココロのちず》 《ONE PIECE SUPER BEST》 |
《心之航海圖》(ココロのちず)是組合BOYSTYLE演唱的歌曲,是動畫《海賊王》的第5首片頭曲。
簡介
用於動畫第207集至第263集片頭曲。
標題中的「ちず」本義是地圖,但在官方歌詞中的漢字標記為「航海図」,故翻譯為「心之航海圖」。
歌曲
- TV.size
寬屏模式顯示視頻
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
大丈夫! さぁ前に進もう
沒關係!來,前進吧
太陽を いつも胸に
太陽永遠在我們心中
繋いだ手 伝わるPower
相牽的手給我們力量
願いをつかまえようよ
一起去抓住夢想吧
でっかい波に乗ろう チカラ合わせて
齊心協力乘着驚濤駭浪吧
ときめく方へ急ごう 始まりの合図
朝着振奮人心的方向啟航
今こそ船出のとき 錨を上げたら
現在正是楊帆起航之時 收回船錨後
七色の風を切り 冒険の海へ
衝破七色海風駛向冒險海洋
傷だらけの航海(たび)だけど
儘管航海路上傷痕累累
大事なものがそこにある
但重要的東西就在那裏
ピンチなら いつだって ボクが守るから
無論有多危險 我都會隨時守護在你身邊
大丈夫! さぁ前に進もう
沒關係!來,前進吧
太陽を いつも胸に
太陽永遠在我們心中
嵐が来たら 肩組んで
並肩面對暴風驟雨
その先の希望(ひかり)を見よう
眺望前方希望之光
夢のカケラ 集まれば
只要將夢想的碎片拼湊起來
未来(あす)に向かう航海図(ちず)になる
就成為迎向未來的航海圖
だから同じ旗の下(もと)
所以讓我們聚在同一旗幟下
願いをつかまえようよ
一起去抓住夢想吧
ボクらはひとつ One Piece
我們即為一體 One Piece
「ミンナデ ヤレバ デキル!」
「人心齊泰山移!」
ココロを合わせて
我們心連着心
ワタリドリたちの歌 勇気に変えたら
候鳥的歌聲化作勇氣
翼のないボクらでも 自由自在に羽ばたける
即使我們沒有翅膀 也能自由自在地展翅翱翔
気まぐれな空だって 味方にしちゃおう
就連變幻無常的天空 也會為我們喝彩
大丈夫! そう前に進もう
沒關係!沒錯,前進吧!
そのナミダ 雨のように
那串淚水如同雨水
青い海に帰したとき 情熱がキラキラ光る
在回歸到湛藍大海的時候 熱情就會閃閃發亮
アツイオモイ重ねたら 無限大の風を呼ぶ
只要匯聚熱切的思緒 就能呼喚無窮大的颶風
ずっと同じ星の下
在同一片星空下
カタイキズナがあるから
永遠有堅不可摧的情誼
奇跡を分かち合おう
我們分享彼此的奇蹟
大丈夫! さぁ前に進もう
沒關係!來,前進吧
太陽を いつも胸に
太陽永遠在我們心中
嵐が来たら 肩組んで
並肩面對暴風驟雨
その先の希望を見よう
眺望前方希望之光
夢のカケラ 集まれば
只要將夢想的碎片拼湊起來
未来に向かう航海図になる
就成為迎向未來的航海圖
だから同じ旗の下
所以讓我們聚在同一旗幟下
願いをつかまえようよ
一起去抓住夢想吧
ボクらはひとつ One Piece
我們即為一體 One Piece
翻唱
沼倉愛美、原由實
ココロのちず | |||||
專輯封面 | |||||
演唱 | 沼倉愛美、原由實 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER STATION!!! THIRD TRAVEL WANTED |
ココロのちず的沼倉愛美(我那霸響 役)、原由實(四條貴音 役)翻唱版本,是《偶像大師STATION!!!》的關聯曲,收錄於專輯《THE IDOLM@STER STATION!!! THIRD TRAVEL WANTED》,發行於2011年4月13日。
|