you是dai作曲的音乐,最早作为同人游戏《寒蝉鸣泣之时解 目明篇》的结束音乐,并有多个填词演唱版本。
简介
- 「you」原本是《寒蝉鸣泣之时解 目明篇》的结束音乐,只有音乐而没有歌词。其变奏版在《解》的游戏中多次出现。
- 2005年发行的同人音乐CD《Thanks/you》中,收录了纯音乐版及由歌手癒月(愈月,ゆづき)演唱的vocal版本。
- 2005年至2008年发行的广播剧《寒蝉鸣泣之时 目明篇》用作片尾曲,由雪野五月作词并演唱,歌词与癒月版本不同。
- 2008年11月21日发行的《「ひぐらしのなく頃に 解」DVD 初回限定版 FAN DISC FILE.03》中收录的《with 'you' ー絆ー》由主角全员演唱,由DY·T作词。
- 2022年10月15日发行《ひぐらしのなく頃に20周年 Thanks / you -卒業-》收录了《you -卒業-》,用作《寒蝉鸣泣之时卒》第十五集片尾曲,由島みやえい子(岛宫荣子)演唱,竜騎士07(龙骑士07)作词。
癒月演唱版本
you(vocal) you -Visionen im Spiegel
|
|
|
演唱 |
癒月
|
作词 |
癒月
|
作曲 |
dai
|
编曲 |
Morrigan
|
收录专辑
|
《Thanks/you》 《ひぐらしのなく頃に イメージアルバム かけらむすび》
|
File:癒月-You.mp3
癒月版本的歌词以《目明篇》主人公园崎诗音的视角创作而成,描写诗音对北条悟史的恋慕之情,在粉丝之间博得极大人气。
2006年发行的《ひぐらしのなく頃に イメージアルバム かけらむすび》(寒蝉鸣泣之时 印象集)收录了重新编曲并演唱的版本「you -Visionen im Spiegel」,2013年OVA《寒蝉鸣泣之时扩 ~Outbreak~》采用这一版本作为片尾曲。
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あなたは今どこで何をしてますか?
你现在在哪里在干什么呢?
この空の続く場所にいますか?
在这片天空的延续之处吗?
今まで私の心を埋めていたモノ
一直填补我内心的东西
失って初めて気付いた
直到失去才第一次发现
こんなにも私を支えてくれていたこと
一直以来对我的支持
こんなにも笑顔をくれていたこと
一直以来向我露出的笑脸
失ってしまった代償はとてつもなく大きすぎて
失去的代价实在是太大
取り戻そうと必死に手を伸ばしてもがくけれど
拼命伸手挣扎想要找回来
まるで風のようにすり抜けて届きそうで届かない
却如风般穿过 看似可得 但触碰不到
孤独と絶望に胸を締め付られ
孤独与绝望压抑着胸口
心が壊れそうになるけれど
心变得快要碎掉
思い出に残るあなたの笑顔が
但残留在记忆里你的笑脸
私をいつも励ましてくれる
总是在鼓励我
もう一度あの頃に戻ろう
再一次回到从前吧
今度はきっと大丈夫
这一次一定没问题
いつもそばで笑っていよう
一直都在身边露出微笑吧
あなたは今どこで何をしてますか?
你现在在哪里在干什么呢?
この空の続く場所にいますか?
在这片天空延续之处吗?
いつものように笑顔でいてくれますか?
可以像平时那样向我露出笑脸吗?
今はただそれを願い続ける…
现在的我只是能不断地这样祈祷著…
雪野五月演唱版本
You
|
|
演唱 |
雪野五月
|
作词 |
雪野五月
|
作曲 |
dai
|
編曲 |
OdiakeS
|
收录专辑
|
《You》
|
本曲为广播剧《寒蝉鸣泣之时 目明篇》的片尾曲,由雪野五月作词并演唱,收录于2007年8月17日发行的单曲《You》中。
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
伝えてこの想い 風よ星よ
传达我这份思念吧 风啊 星星啊
信じて待っていることを
相信着 并等待着
気付けば満天の星
注意到满天的星星了吗
君も見上げてるのかな
你也在抬头仰望吧
解き放たれた私に
被解放的我
授けられた純白の翼
被授予了纯白的翅膀
君との約束 覚えてるから
依然还记得和你的约定
届けてこの想い 風よ星よ
传达这份思念吧 风啊 星星啊
全てを包み込むこの光
包含了一切的光芒
守ってこの想い 風よ星よ
守护这份思念吧 风啊 星星啊
見つけてもらうための瞬き
为了等到那再逢的瞬间
君の困った顔が
你对此无奈的表情
そして優しく抱きしめるの
再来温柔的抱着你吧
はにかんだ顔 見たいから
还想看你害羞的表情
伝えてこの想い 風よ星よ
传达这份思念吧 风啊 星星啊
信じて待っていることを
相信着 并等待着
見つめてこの想い 風よ星よ
见证这份思念吧 风啊 星星啊
私の代わりにその日まで……
直到完全代替我的那天
君の元へ舞い降りたいと
想在你的身边缓缓降下
それでも私は待っているわ
我依然在等待着
with 'you' ー絆ー
歌词
前原圭一 龙宫礼奈
园崎魅音 园崎诗音
北条悟史 北条沙都子
古手梨花 羽入
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
この仲間達が雛見沢()で出会えたこと
与这群伙伴在雏见泽()相遇
それがこの物語の奇跡
那就是这个故事的奇迹
いつも一人で抱え込んで泣いていた
总是拥紧自己而哭泣
信じることさえ怖がってた
连 去相信都感到害怕
差し伸べられたその手にすがることできず
连对我伸出的那双手都不敢依靠
運命の歯車になれなかった
所以无法成为命运的齿轮
それでもあなたは笑顔で
尽管如此 你还是笑着
そして教えてくれたね運命と戦う勇気
然后教会了我 与命运对抗的勇气
だから強くなれた気付いたよ
所以才变得更坚强
私は一人じゃないと
我不是孤身一人
さぁ行こうみんな心を一つにして
来吧 大家齐心协力
いかなる嵐も乗り越えて
不论怎样的暴风雨都能越过
ひぐらしの声が詩篇を奏でて
蝉鸣之声演奏出诗篇
今、世界がその幕を開ける
现在、新的世界拉开了帷幕
もう誰も失いたくない!
再也不想失去任何人!
いくつもの世界を必死に
正因为在无数的世界中
もがき続けてきたからこそ
拼命必死挣扎 所以
信じようよ僕らは知ってる
请相信吧 我们所知道的
奇跡の起こし方を
唤起奇迹的方法
さあ行こうみんな手と手を重ねあって
来吧 大家将手互相交叠
いかなる苦境も乗り越えて
无论任何困境都能跨越
全ての条件()が輝きだすとき
当所有的条件()都闪耀光辉时
新しい世界の幕が上がる
新世界的帷幕即将升起
なんど生まれ変わっても出会える
无论重生多少次都会相遇
強い絆で結ばれている
因为大家结下了强烈的羁绊
だから…未来を繋ごうみんなで
所以…大家一起连接未来吧
「運命なんて簡単に変えられるんだ!!」
「命运什么的很容易就能改变!!」
「悩みがあるなら仲間に相談する!それが一番ですわ」
「有烦恼的话就和伙伴们商量!那才是最重要的」
「私を信じて、さぁ手を伸ばして」
「相信我吧、来吧伸出手来」
「世界のどこだろうと、この仲間達がいれば退屈しないね」
「不论身在何处、只要有这些伙伴在就不会无聊呢」
「お姉、私たち来世も双子がいいね」
「老姐、来生我们还做双胞胎就好了」
「僕は戻るんだ!あの笑顔のある世界に」
「我会回去的!回到那个充满笑容的世界」
「この世界に敗者は…いらない!」
「这个世界…不需要失败者!」
「信じる力が運命を切り開く奇跡を起こす!
そう!みんなが教えてくれたから」
「相信的力量能开拓命运、引发奇迹!对!那是大家教给我的」
放たれた罪を私が許そう
你们犯下的罪由我来原谅
はかない小さな人の子よ
脆弱又渺小的人类之子哟
全てが終わった今はただただ
在一切都终结的现在 只是 只是
みんなが幸せであれ…
希望大家都能获得幸福…
さぁ行こうみんな心を一つにして
来吧 大家齐心协力
笑い合える日はこの腕に
一定能迎来互相欢笑的日子
ひぐらしの声が詩篇を奏でて
蝉鸣之声演奏出诗篇
今、世界は新たに始まる
现在、世界重新开始
この仲間達が雛見沢()で出会えたこと
与这群伙伴在雏见泽()相遇
それがこの物語の奇跡
那就是这个故事的奇迹…
岛宫荣子演唱版本
you-卒業-
|
|
演唱 |
島みやえい子
|
作词 |
竜騎士07
|
作曲 |
dai
|
編曲 |
xaki
|
收录专辑
|
《ひぐらしのなく頃に20周年 Thanks / you -卒業-》
|
《寒蝉鸣泣之时卒》第十五集片尾曲,由島みやえい子(岛宫荣子)演唱,竜騎士07(龙骑士07)作词。
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
果てしなく続く幾千の物語
永远在继续的无数个故事
大好きな君のため歌うよ
为了最喜欢的你而歌唱
やわらかな陽だまりのような日々
沐浴着柔和阳光般的时光
こぼれた切なさのカケラを抱きしめ
紧紧抱住满溢着悲伤的碎片
満開の桜に背中押され
满开的樱花将后背铺满
訳もなく笑い転げ
没有理由地尽情欢笑
はしゃいで帰った田圃道
在回家的田间小道上尽情玩闹
変わらないこの見晴らしも
这片不会改变的风景
少しだけ見納めだね
也只能见最后一次了吧
今日は君の卒業の日だよ
今天是你的毕业之日
「また何かのなく頃に」
「在下个鸣泣之时再会吧」
はなむけの言葉を束ねて送るよ
将饯行的话语扎成束赠与你
僕らだけの頑張りの物語
这是只属于我们的努力的故事
君と一緒にめくったこのカレンダー
曾与你一起翻开的日历
明日からはひとりでめくるよ
从明天开始只能一人翻开了吧
君がこの世界に生まれたそのとき
当你降生于这个世界之时
僕も同じ世界で目覚めた
我也在同一个世界醒来
偶然が必然に変っていくように
偶然好像总会变成必然
ふたつの心が重なり合った
两颗心重合在一起
ふたりで歌うこの歌も
两个人一起唱的这首歌
ポケットに仕舞いこんで
也要把它收藏到口袋里
知らないフリしてじゃれあった
装作不知道这件事互相嬉闹
晴れの姿焼き付けてはらり
悄悄地将明亮的身姿铭记
「また何かのなく頃に」
「在下个鸣泣之时再会吧」
祭り囃子が遠く近くに響くく
祭典的伴奏忽远忽近地响起
みんなの心を灯していく
所有人的心都被点亮
二度と戻れない景色が遠ざかる
无法再回到的景色逐渐远去
小さな胸の痛みを宿して
仍有微小的疼痛留在胸中
ひぐらしが郷に響き合って
秋蝉在乡间和鸣
染まる山端と星月夜
染红的山顶与星月夜
凍てつく風花を乗り越えて
战胜了冰冷的飞雪
桜は咲き誇る
樱花鲜艳地盛开
餞の言葉を束ねて送るよ
将饯行的话语扎成束赠与你
僕らだけの頑張りの物語
这是只属于我们的努力的故事
君の歌う幾千の昨日と明日は
你所唱的无数个的“昨天”与“明日”
花となってボクへ降り注ぐでしょう
将会化为樱花向我倾注吧
翻唱
VOCALOID翻唱版本
|
視頻封面 |
ボーカロイドたちがひぐらしのYOUをセッションしたようです VOCALOID们合奏了寒蝉鸣泣之时的you |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
GYARI |
投稿时间 |
2009年01月17日 |
再生数量 |
-- |
链接 |
Nicovideo |
UTAU翻唱版本
本曲目已进入殿堂本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺
UTAU殿堂曲称号。
由栀子同人社出品的东方栀子版本,截至現在已有 -- 次观看, -- 人收藏。
此版本歌词及STAFF |
填词 调教 |
八月之桂 | 音频后期 |
时空游客 | 曲绘 |
伊特 | PV |
246666350 | 特别感谢 |
米兰铁匠 | 演唱 |
东方栀子 |
风轻轻地吹着银色雪花 落在我的手中
谁能知道命运下一章是怎样的颜色
同样的世界由自己选择悲伤还是快乐
故事的尾声请别再诉说昔日的悲歌
流年的痕迹在地上铺着 一层叠着一层
在广场上和我一起等待岁末的钟声
人海茫茫兜兜转转似水年华
像蒲公英随着风追逐着梦想
每个人心里都有最美的远方
梦再短也是生命中最亮的光芒
诞生于 寒冬里 谁来祝我生日快乐
路漫漫 抬头望 何时到盛夏
火红的盛夏照耀着花海 天空弥漫芳香
置身于蝉鸣中和这花季一起狂欢
彩色的世界里留下一抹属于自己的嫣红
这故事中我们既是主人公也是路人
人海茫茫兜兜转转黯然神伤
像蒲公英随风飘却没有方向
每个人的心伤都缘自没走最好的方向
路漫漫 回头看 一地的忧伤
风轻轻地吹着银色雪花 落在我的手中
谁能知道命运下一章是怎样的颜色
同样的世界由自己选择悲伤还是快乐
故事的尾声请别再诉说昔日的悲歌
风轻轻地吹着细细雨滴 落在我的脸庞
下一章的故事 一起来写火红的盛夏
|
茅野爱衣翻唱版本
you(vocal)
|
|
演唱 |
茅野愛衣
|
作词 |
癒月
|
作曲 |
dai
|
发行 |
Aniplex
|
收录专辑
|
《冴えない彼女の育てかた 第4巻 特典CD》 《冴えない彼女の育てかた ギャルゲーカバーソングコレクション》
|
动画《路人女主的养成方法》中角色霞之丘诗羽的声优茅野爱衣的cover版本,收录于BD第4卷的特典CD中。
在剧场版动画上映后发行的《路人女主的养成方法 Galgame Cover Song Collection》也收录了这首翻唱曲目。
07th Expansion&龙骑士07 |
---|
| 寒蝉鸣泣之时系列 |
---|
| 雏见泽分校 | | | 入江诊疗所相关 | | | 雏见泽御三家 | | | 北条家 | | | 警察 | | | 组织“东京” | | | 其他角色 | | | 鬼曝篇角色 | | | 宵越篇角色 | | | 现坏篇角色 | | | 《绊》角色 | | | 贽捜·心崩篇角色 | | | 《奉》角色 | | | 《命》角色 | | | 《令》角色 | | | 相关名词 | |
| | | | | | | | | | 白鹳鸣泣之时系列 |
---|
| AOU | | | COU | | | ABN | 三剑 Thalathat Suyuf | | | 彗星之子 Yeladot Shavit | |
| | ACR | 6月1日国王陛下巡幸纪念队 Squad 601 | | | 开罗行幸纪念队 Cairo Squad | |
| | LATO | 健全军事平衡监视委员会 The Healthy Military Balance Oversight Committee | |
| | 其他角色 | |
| | 相关音乐 |
---|
| 寒蝉鸣泣之时 游戏音乐 | | | 寒蝉鸣泣之时 动画版音乐 | | | 海猫鸣泣之时 游戏音乐 | | | 海猫鸣泣之时 动画版音乐 | | | 彼岸花盛开之夜 游戏音乐 | | | Rose Guns Days 游戏音乐 | | | 白鹳鸣泣之时 游戏音乐 | |
| | |
|
东方栀子 |
---|
| 原创曲 |
---|
| 传说曲 | | | 殿堂曲 | | | 部分 非殿堂曲 | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
|
| | 非原创曲 |
---|
| 传说曲 | | | 殿堂曲 | 2013年 | | | 2014年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
| | 部分 非殿堂曲 | |
|
|
注释
- ↑ 歌詞翻譯來源:網易雲音樂用戶 宇宙企划(注音,修正于2022/3/10)