置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

In Between The Scenes

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
IDENTITY V icon.png 欢迎来到欧利蒂丝庄园!

希望您能一同参与建设第五人格系列专题(编辑导航页面)

[ 显示全部 ]

第五人格
亲爱的侦探,欢迎来到欧利蒂丝庄园!
亲眼所见,亦非真实。
欢迎正在阅读这个条目的侦探协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门以及条目编辑规范。第五人格相关条目仍在建设中,欢迎有意愿作出贡献的人加入萌百第五人格编辑事务所722132857,入群请注明萌百ID。
In Between The Scenes
第五人格 音乐海报 In Between The Scenes.jpg
作曲 第五人格
编曲 第五人格
作词 第五人格

In Between The Scenes是游戏《第五人格》的人物红蝶的皮肤“竹华”专属曲,也是红蝶的角色歌。

简介

歌词

In between the scenes


闘い抗い駆け出した

抵抗斗争 奔逃而出

Tried my best, tried every possible way

极尽所能 尝试所有可能

流离奔波 一路跌撞


翼広げ切り裂いた

振起双翅 将其撕裂

Found my wings, found the pathos of all things

找到双翅 寻回那一切苦难

张开双翼 向苦难飞翔


暗闇の中で 真実を探し求め

于黑夜中 探求真实

Saw the light while I closed my eyes

即使阖上眼 依旧见微光

There were places in the world I'd rather be

那将是我要去之彼方

冥冥之中闪耀微光 那即是我要去之彼方


一つ二つ勝ち取った

一次两次 获得胜利

Broke away, broke all the records they set

挣破茧房 冲破他人创下的重重记录

一次一次 撞向茧墙


何もかもが過ぎ去った

用尽一切 越过海洋

Learnt the ropes, learnt the language of my hopes

掌握诀窍 学会那份我所期望的语言

困顿疲惫 亦拥抱希望


この世の果てまで 振り返らず進んで行くの

直至此世尽头为止 向前行进不复还

Took my time before I could fly

花费我尚未学会飞翔前的时光

Finally, I sailed across the seven seas

最终 我跨越七重大洋达到世界尽头

慢慢积聚心中力量 远走天涯未曾迷惘


桜の花も

春日盛开的樱花也好

Still remember the first snow

还记得初雪飘落

还记得初雪飘落


夜空の月も

夜空高挂的月轮也罢

The cherry blossom in bloom

满树樱花曾绽放

樱花绽放风中殁


あなたと共に 愛してくれた

与你一同 我深爱着你

We watched the harvest moon

我们曾同赏那临近秋分时的获月

But it all ended too soon

但一切去的太快

共望明月照碧波


だけど全てが 離れ離れ

然一切却都 分崩离析

Now everything is different

如今时过境迁

If we meet again

倘若还能相见

如今前事皆过往 倘若还能遇见


あの日は 二度と 帰らない

那一日 于此生 再也无法归往

Will you call my name

你是否还会与过往一样

Be the same

唤我名

Take the blame?

承担这份责任?

可否再 唤我名 诉衷肠


踊れ歌え無邪気に

天真烂漫 歌之舞之

Picture's up, ready for the cameras

准备就绪 准备拍摄

盛景佳人 华灯初上


舞い上がる蝶のように

如蝴蝶般 翩翩起舞

Roll the sound, can you hear the subtext

录制开始 你是否能听见那

低吟浅唱 蝶舞霓裳


夢と現(うつつ)のその狭間で 揺れている

在梦境与现实的罅隙 摇摆不定

from all my emotions?

藏在情绪中的潜台词?

I never lie about my feelings, honey

我从不会对自身的感受说谎 亲爱的

真一场梦一场 又有谁知道 我心声怎样?


私だけのステージで 誰もが酔いしれる

在这独我一人的舞台之上 任谁都会沉醉于此

When I act, I can be anybody

于舞台上 诠释百相

When I speak, I can make people

当倾诉时 能让众人

在这台上扮他人模样 轻歌曼舞醉人心房


本当の自分を 隠したまま夜は続く

将真正的自我 隐藏在这绵绵不断的夜中

believe in every story

全心相信我所言

And when I smile, people see me in their dreams

在微笑时 观众所见只是游园惊梦一场

笑容成了伪装 美梦还未醒夜还长而我


どこのいるの

我又身在何方

But who’s the real me

而真正的我又在何方

心又在何方


In between the scenes


迷い戸惑い傷ついた

迷茫惶恐 遍体鳞伤

Do you mind, do you mind if I’m still hurt?

是否在意 是否在意我为此所伤?

介不介意 我遍体鳞伤


縋るように叫んでいた

倚靠那份 高声呐喊

Do you know, do you know that I’m still here?

是否知晓 是否知晓我仍在等待?

知不知道 我还在盼望


聞こえていますか 彷徨(さまよ)える 言葉たちが

你是能否听见 那些 彷惶不定的话语

Do you dare? Do you ever care?

是否敢于 是否关心

Do you hear me when I sing our serenade?

你是否能够听见我为你所歌的爱之夜曲?

你敢不敢 想不想 看我 唱起情歌的模样

  • serenade:小夜曲,一般是唱给情人听的


知らず知らず 思い出した

不知不觉间 又想起你

Hold me tight, hold me close to you tonight

抱紧我吧 仅此一夜请抱紧我吧

紧抱着我在你的梦乡


強く確かな存在を

强烈而真切的存在

Let me feel, let me hold on to what’s real

让我感受 让我坚持直至寻至真实

给我坚实温柔的力量


魂に刻めば

深深刻入心魄

Dance with me when I flap my wings

与我共舞一曲 在煽动双翅时

张开翅膀去飞翔


どこへでも 飛んで行けるの

无论何处 都能飞往

We can fly to wherever we want to be

我们能飞往 所期望的无论何方

无论哪里都 同飞同往




紅葉の道も

落满红叶的小径也好

Still remember those fireflies

还记得萤火闪烁

还记得萤火闪烁


冷たい時雨も

冰冷的秋日阵雨也罢

The autumn leaves in dark red

秋叶从绿转深红

红叶纷飞霜天阔


あなたとならば 大好きだった

我最喜欢 与你在一起

We warmed each other in the rain

于雨中我们依偎在一起分享温暖

I’m going insane

我将要精神错乱

冷冽时雨空中落 相偎共看暖如昨


季節は巡り罪を重ね

四季循环罪孽深重

Cause everything is different

因为再次相见

When we meet again

一切时过境迁

前事皆已成过往 倘若还能遇上


心は 遥か 遠く

心已 去往 遥远的彼方

Will you call my name

你是否还会与过往一样

Be the same

唤我名

Take the blame?

承担这份责任?

可否再 唤我名 诉衷肠


幕は静かに降りて

幕布静静落下

Picture's up, ready for the cameras

准备就绪 准备拍摄

盛景佳人 华灯初上


孤独は訪れる

孤独前来造访

Roll the sound, can you hear the subtext

录制开始 你是否能听见那

低吟浅唱 蝶舞霓裳


ライトにぽつんと 浮かび上がる影みたい

灯光聚焦于我身 向上浮起如幻如影

from all my emotions?

藏在情绪中的潜台词?

I never lie about my feelings, honey

我从不会对自身的感受说谎 亲爱的

真一场梦一场 又有谁知道 我心声怎样


赤く燃える景色に

向这赤红燃烧的景致

When I act, I can be anybody

于舞台上 诠释百相

在这台上扮他人模样


焦がれ捧げましょう

献上满心思慕

When I speak, I can make people

当倾诉时 能让众人

轻歌曼舞醉人心房


最後に残る 救いは其処にあるのか

最后所残存的 所谓救赎又在何方

believe in every story

全心相信我所言

And when I smile, people see me in their dreams

在微笑时 观众所见只是游园惊梦一场

笑容成了伪装 美梦还未醒夜还长而我


藻掻いている

仍在苦苦挣扎

And who's the real me

而真正的我又在何方

心又在何方


In between the scenes


踊れ歌え無邪気に

天真烂漫 歌之舞之

Picture's up, ready for the cameras

准备就绪 准备拍摄

盛景佳人 华灯初上


舞い上がる蝶のように

如蝴蝶般 翩翩起舞

Roll the sound, can you hear the subtext

录制开始 你是否能听见那

低吟浅唱 蝶舞霓裳


夢と現(うつつ)のその狭間で 揺れている

在梦境与现实的罅隙 摇摆不定

from all my emotions?

藏在情绪中的潜台词?

I never lie about my feelings, honey

我从不会对自身的感受说谎 亲爱的

真一场梦一场 又有谁知道 我心声怎样?


私だけのステージで 誰もが酔いしれる

在这独我一人的舞台之上 任谁都会沉醉于此

When I act, I can be anybody

于舞台上 诠释百相

When I speak, I can make people

当倾诉时 能让众人

在这台上扮他人模样 轻歌曼舞醉人心房


本当の自分を 隠したまま夜は明ける

将真正的自我 隐藏在这黎明将近的夜中

believe in every story

全心相信我所言

And when I smile, people see me in their dreams

在微笑时 观众所见只是游园惊梦一场

笑容成了伪装 美梦还未醒夜还长而我


命のある限り

于有生之年

But why does my mind wander to you?

但为何脑海中仍会闪回你身影?

思念却还在你身上


なりふり構わずに

无论如何都要

Why do my tears drop when I'm with you?

为何与你在一起时我泪流满面

为何眼中满是泪


何度だって信じてる

不论几次都会坚信

Tell me what I've done wrong honey

请告诉我我何错之有 亲爱的

怎样才能冲破迷墙


ここにいるよ

我正在此处啊

And who's the real me

而真正的我又在何方

心又在何方


In between the scenes

在这流转变化的舞台布景之间

歌曲

宽屏模式显示视频

注释