<span lang="ja">ボイリング・ナイト</span>
(重定向自沸腾之夜)
跳到导航
跳到搜索
Illustration by ろこる |
歌曲名称 |
ボイリング・ナイト boiling (k)night |
于2018年3月10日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
VY1 |
P主 |
MI8k |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ロックンロールイズデッド。(僕が触れた途端に)
摇滚已死。(我触碰的刹那) |
” |
——MI8k投稿文 |
《ボイリング・ナイト》是MI8k于2018年3月10日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创曲,由VY1演唱,收录于专辑ドンツーミュージック2和专辑Cupid Power。
另有MI8k本家翻唱版本,于2018年5月20日投稿至niconico和YouTube。
歌曲
作词作曲 | MI8k |
曲绘 | ろこる |
动画 | 中村ユートピア |
演唱 | VY1 |
- VY1版
宽屏模式显示视频
- 本家翻唱
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:歌音咲[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
更生不可能なMotivationで
用不可能再生的Motivation
紛い物にKick&Away
把仿製品Kick&Away
朝から息ができない
從早晨開始就無法呼吸
逃げ出したくてEmergency
想要逃出這Emergency
天才 別名は煩悩と本能の使徒
天才 別名為煩惱與本能的使者
不安感持ち出せない
無法將不安感移除
心の隙間を狙って
瞄準內心的空隙
メッキを交わしたピエロたちの世界
互相交換著偽劣品的小丑們的世界
愛の代わりの夢
作為愛之替代品的夢境
形のないJepardy
沒有形 體的Jepardy
Boiling Knightはやく来てよ
Boiling Knight 快一些到來吧
不安を取りさらって
將不安消除徹底
ヘッドホン外せない夜を沸かせてよ
讓無法摘下耳機的夜晚沸騰起來吧
カーテンは開けないで暗闇でイチコロ
在簾幕緊閉的黑暗中一擊即敗
正体不明の記憶を欺いて
欺瞞著不明不白的記憶
下品な想いしたたかに
以低劣的念想強求
愛され方は選べないや out of control
是無法得出為人所愛的方法的啊 out of control
更生不可能な隣人の説法に届け
向不可能再生的鄰人傳達了規勸
僕はあなたの言うことがわからないから
因為我理解不了你所說的話
目立たないように生きている
所以就這樣不引人注目地生活著
ギーク、みんなギーク
癡者、廣大癡者
満遍なく恥晒して
都一視同仁地來獻醜
腫れぼったい非日常にかすんでゆく空
微微腫脹的非日常中逐漸朦朧的天空
世界観に貴賤なんてない
世界觀並沒有貴賤之分
Denger 眠れない夜を沸かせて
Denger 讓無法入眠的夜晚沸騰起來
泣きたい夜に鳴くから
在想哭泣的夜裡
その合図ですぐさま
就立刻 用那暗號呼喚
ヘッドフォン渡って今すぐ向かうよ
我現在正朝著耳機那邊去呢
惰性で結んだ腐れ縁
因惰性而結下孽緣
破り捨てて
再撕毀丟棄
今 Making up new mind
如今 Making up new mind
洗脳される
被人洗腦
手玉にされる
被人玩弄于股掌
被害妄想だけ小さくなればいい
就算只有被害妄想症能減輕也好
夜の先で
身處夜晚前端
ヘッドホン越し鳴き喘ぐ
之所以隔著耳機驚叫喘息
オモチャならぞんざいに扱ってくれないと困るから
是因為在糾結 若是玩具是否就不會 被你草率對待
正体不明の平常心壊せば
如果毀壞那不明不白的平常心
下品な想いむきだして本性で貪って
暴露出貪婪本性的低劣念想
今、夜間に非をかけて
現在、在夜晚招惹是非
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki。