置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

是梦想还是现实

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
ユメカウツツカ
是梦想还是现实
Kicm3305.jpg
通常盘封面
演唱 Suara
作曲 松岡純也
填詞 巽明子
編曲 松岡純也
收录专辑
不安定な神様
「うたわれるもの 偽りの仮面」ゲーム&TVアニメ オリジナルサウンドトラック
「うたわれるもの 偽りの仮面&二人の白皇 歌集」

ユメカウツツカ是电视动画《传颂之物 虚伪的假面》的ED,由Suara演唱。

简介

动画前期(第2~5话、第7~12话)的ED。

收录于Suara个人第11张单曲《不安定な神様》。动画使用部分(TVsize)收录于游戏与动画原声集《「うたわれるもの 偽りの仮面」ゲーム&TVアニメ オリジナルサウンドトラック》。

在系列第三作《两人的白皇》中使用于天照发射前帝与穗乃香相互告白的桥段,收录于《虚伪的假面》与《两人的白皇》歌曲集《「うたわれるもの 偽りの仮面&二人の白皇 歌集」》。

宽屏模式显示视频

TVsize
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

語り継がれる 愛の子守唄
這首流傳下來的愛的搖籃曲
そっと あなたに歌う
輕輕地為你唱起
寄せては返す 波の音のように
就像流浪一般 動人而婉轉
永久に響き奏でる
永遠的迴蕩在我的心中
二重に絡みあい 永遠に続く 螺旋のように
重疊在一起 彼此交纏著 就像永恆不滅的螺旋一樣
繋がるふたりの運命 いつか逢えると
命運早已將兩人連在一起
この世に生まれた
為了有一天與你相遇而出生於這個世上
あなたは夢人 いつも彼方どこかに
你是我夢中之人 總是在遙遠的彼方
懐かし面影 探してる
總是在尋找著那熟悉的臉龐
不思議な世界は 万華鏡のように
這個不可思議的世界 就如同萬華鏡一般
形変えては繰り返される 夢か現か
不斷地改變身形 不停地輪迴著 這是夢 還是現實
語り継ぐのは 哀し恋の詩
世代傳唱 哀傷的戀歌
浮かぶ音にのせて
承載著裊裊之音
いつも夜空に見える星のように
總是仰望天際像夜空星星那般
永久にひかり輝く
永恆綻放光輝
幾重に絡みあい 永遠に続く ふたりの絆
幾度重疊 彼此交纏著 就像永恆不滅的兩人羈絆
いつかは逢えると願い そっと目を閉じ この夢祈るの
終有一日企盼相逢 悄悄輕閉雙眼 祈禱這個夢境
あなたは旅人 きっと遥か遠くで
你便是旅人 定在遙遠的某處
無くした幻 探してる
探尋著消逝的幻想
不思議な世界に 蜃気楼のように
在這不可思議的世界 仿若海市蜃樓那般
幽か見えるは光か影か 夢か現か
幽幽浮現似光似影 這是夢 還是現實
偽り宿し 生まれる真実
於虛偽之間孕育而生的真實
揺らめいた心は いつしか消えゆく
動搖的內心不知不覺消逝而去
あなたは夢人 いつも彼方どこかに
你是我夢中之人 總是在遙遠的彼方
懐かし面影 探してる
總是在尋找著那熟悉的臉龐
不思議な世界は 万華鏡のように
這個不可思議的世界 就如同萬華鏡一般
形変えては繰り返される 夢か現なのか
不斷地改變身形 不停地輪迴著 這是夢 還是現實呢

收录单曲


外部链接与注释