ワールズエンド・ダンスホール
(重定向自ワールズエンド·ダンスホール)
本曲目已获得千万次播放!
本曲目在niconico已经拥有了超过1000万次播放,荣膺VOCALOID神话曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过1000万次播放,荣膺VOCALOID神话曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
World's End Dancehall.↓
《ワールズエンド・ダンスホール》(World's End Dancehall)是由wowaka(現実逃避P)在2010年5月18日投稿投稿至niconico,2017年9月5日投稿至YouTube的由初音未来与巡音流歌演唱的VOCALOID原创曲。
![]() Illustration by wowaka |
歌曲名称 |
ワールズエンド・ダンスホール World's End Dancehall 世界末日舞厅、世末舞厅 |
于2010年5月18日投稿至niconico,再生数为加载中…… 2017年9月5日投稿至YouTube,再生数为加载中…… |
演唱 |
初音未来、巡音流歌 |
P主 |
wowaka(現実逃避P) |
链接 |
Nicovideo YouTube |
本曲为第六首VOCALOID神话曲,是巡音流歌在N站第一首达成神话的歌曲,且是目前唯一的有巡音流歌参与演唱的神话曲,也是平成最后的神话。
在周刊VOCALOID & UTAU RANKING中,本曲在2010年5月的第138期首次登榜并以1,499,764pts成为第1名,成为周刊第1首单周得点突破百万分的歌曲。此后在2019年4月的第602期本曲以1,039,532pts成为第1名,因此同时为目前周刊最后1首(第39首)单周得点突破百万分的歌曲。本曲亦是目前唯一一首在周刊两次单周得点突破百万分的歌曲。
此外,本曲还创造了以下纪录:
- 本曲曾一度是周刊单周得点最高的曲目(1,499,764pts)直到50期后被《Unhappy Refrain》超过 。
- 本曲是周刊单周评论项得点最高的曲目,且是唯一一首周刊单周评论得点超过十万分的曲目(#138,评论得点为102,219.81pts)。
- 本曲打破《砂之行星》创造的周刊单周最高再生纪录,是周刊单周最高再生的曲目,且是唯一一首周刊单周再生超过百万的曲目(#602,再生量为1,017,241)。
本曲是niconico上在2010年投稿的再生数最高的V家曲目。
歌曲
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
重要再生量达成时间
- 此处均指niconico投稿,东九区时间
百万再生
达成时间:2010年6月17日 06:53
所用时间:29日20时7分
二百万再生
达成时间:2010年10月3日 13:17
所用时间:138日2时31分
三百万再生
达成时间:2011年3月8日 4:14
所用时间:293日17时28分
四百万再生
达成时间:2012年1月8日
所用时间:600日
五百万再生
达成时间:2013年3月
六百万再生
达成时间:2015年8月6日 12:11
所用时间:1906日1时25分
九百万再生
达成时间:
千万再生
达成时间:
所用时间:3256日13时11分
歌词
- 翻譯:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
在玩笑混合的边界线上 阶梯再远一点的前方
反正完全没什麽好事情,呐 要试著把这手抽开看看吗?
要在这祭坛上,没错,跳这个狼狈跌跤的舞吗?
会眩目到让人傻眼喔 怎麽样啊,一起在这裡!
高昂的声音填满了整间房 将最差劲的意义卷入
当然,也不是啥好事情 来吧,就一口气吐到爽吧
「短 い言葉 で繋 がる意味 を 顔 も合 わせずに毛嫌 う理由 を
「虽然用短短话语联系起的意义 和面都没见就超讨厌的理由
さがしても さがしても 見 つからないけど
就算找啊找 找啊找 也找不到
はにかみながら怒 ったって 目 を伏 せながら笑 ったって
含羞之余发怒什麽的 低头之余笑著什麽的
そんなの、 どうせ、つまらないわ!」
那种事情,反正,都很无聊啦!」
ホップ・ステップで踊 ろうか
要用hop step跳下舞吗
在世界的小角落one two
ちょっとクラッとしそうになる終末感 を楽 しんで
享受一下彷彿要晕了的末日感吧
パッとフラッと消 えちゃいそうな
好像会一口气消失掉的样子呐
将下个瞬间留住吧
くるくるくるくるり 回 る世界 に酔 う
转啊转啊转啊转啊转 迷醉在打著转的世界裡
只有旁观者的空间。
レースを最終 電車 に乗 り込 んで、
让竞速模式搭上末班列车,
「全然 良 いこともないし、ねえ、この手 を引 いてみようか?」
「反正完全没什麽好事情,呐,要试著把这手抽开看看吗?」
なんだかいつもと違 う。 運命 のいたずらを信 じてみる。
不知怎的跟平常都不一样。试著去相信命运的恶作剧。
那个狼狈跌跤的舞, 没错,就来当个白痴当到爽吧
「つまらん動 き繰 り返 す意味 を 音 に合 わせて足 を踏 む理由 を
「因为无趣反複动作的意义 和搭上拍子踩著步伐的理由
さがしても さがしても 見 つからないから
就算找啊找 找啊找 也找不到
伤心的时候就想跳舞 想哭的时候就想笑出来」
そんなわがまま疲 れちゃうわ!
那种任性让人很累啊!
ポップにセンスを歌 おうか
要在pop中唱出品味吗
在世界,低下头前
キュッとしちゃった心 の音 をどうぞ。
请发出让人心头一紧的心跳声吧。
まだまだ忘 れないわ。
想忘还久得很啊。
なんて綺麗 な眺 めなんでしょうか!
这是何等美丽的景观啊!
ここから見 える風景
因为从这里看得见的风景
きっと何 一 つ変 わらないから、
一定什么也没变的,
于是就在干枯的地面上爬行。
ホップ・ステップで踊 ろうか
要用hop step跳下舞吗
在世界的小角落one two
ちょっとクラッとしそうになる終末感 を楽 しんで
享受一下彷彿要晕了的末日感吧
パッとフラッと消 えちゃいそな
好像会一口气消失掉的样子呐
将下个瞬间留住吧
さよなら、お元気 で。
再见啦,要保重喔。
对终结的世界说道
逸事
在本曲的bilibili搬运视频中,2019年9月在bilibili的智能防挡弹幕功能下显示出跳舞的人影,该现象一度被部分人认为是wowaka所留的彩蛋。但后来发现实际上是智能防挡弹幕功能的bug,导致其他视频的防挡出现在这个视频里,舞步据称实际上是JOJO立。在该现象被发现的数日后,该bug被修复,本曲的bilibili搬运视频也不再有智能防挡弹幕功能的设置开关。
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
二次创作
- y0641983氏于2010年6月18日投稿了本曲的PV付(sm11099429,已删除)(PV付中最早投稿的)
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
- りんご氏于2010年10月5日投稿的PV付(sm12326781):截至现在已有加载中……次观看
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
站在掺笑话的境界线上 登上台阶以上的彼方 |
前作 LOL -lots of laugh- |
ワールズエンド・ダンスホール (#159) |
后作 モザイクロール |
外部链接
- ↑ 转自VOCALOID中文歌词维基:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2281.html
World's End Dancehall.↓