Sympathy、那個啊。
跳至導覽
跳至搜尋
PV截圖 |
歌曲名稱 |
シンパシー、あのね。 Sympathy、那個啊。 |
於2021年3月18日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
根音ネネ |
P主 |
atokata |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《シンパシー、あのね。》是由atokata於2021年3月18日發布於niconico和YouTube的UTAU日文原創歌曲,由根音ネネ演唱。
視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
「シンパシー、あのね。」
翻譯:_PbCO3[1]
のこされた
殘餘的譫妄和
わたしの
我的同理心在一同暈染
あいされた
在被愛的幻想和被原諒的日子的隙間
つみあげた
堆積著的空無一物的箱子和
穢濁的妄想共生的連鎖
和融化的心情 一飲而盡
「シンパシー、あのね。」
sympathy 我說啊
想要全部知曉。
因為有人在施加監視於你。
「シンパシー、あのね。」
sympathy 你明白的
想要就這樣墮落下去。
このまま
就這樣兩個人
ゆらめいた
搖曳不定的窗外
像個笨蛋一樣。指尖於空中飛舞
在光所刺向的另一面
是人的聲音
「シンパシー、あのね。」
sympathy 我說啊
ぜんぶ しりたい
想要 全部知曉
だれかが キミをみているの。
又是誰 在施加監視於你。
「シンパシー、あのね。」
sympathy 你明白吧
ぜんぶ しりたい
想要 全部知曉
だれかが キミをみているの。
又是誰 在施加監視於你
「シンパシー、あのね。」
sympathy 那個啊
全部告訴我吧。
在某人曾訴說過的 雲霄之上
「シンパシー、あのね。」
sympathy 你明白的
想要就這樣墮落下去。
このまま
就這樣兩個人
注釋
- ↑ 翻譯轉自B站評論區。