置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

Spread Wings.

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
我們沒有翅膀Logo.png
萌娘百科歡迎您來到《我們沒有翅膀》相關條目!
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 更換在中國內地可直接於網頁內播放的完整源音樂播放器
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Spread Wings.
File:Spread Wings.jpg
專輯封面
演唱 美鄉秋
作詞 西又葵
作曲 Acchorike
編曲 田邊トシノ
收錄專輯
《Spread Wings.》

Spread Wings.》是動畫我們沒有翅膀》的片頭曲,由美鄉秋演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

網易雲上的完整版(無法直接播放)

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

[關閉注音][開啟注音]
ひか宝石ほうせき欠片かけらあつめて
收集着璀璨寶石的碎片
両手りょうてひろげればあおかがやくの
張開雙手的話會有藍色光輝麼
やけにまぶしくて ひとみじたの
過於耀眼的話 會閉上眼睛麼
れたくちびる とお記憶きおく
輕觸的嘴唇 喚起了遙遠的記憶
さりげないやさしさでもまどわずに
即使毫不在意的溫柔毫不迷惑
運命うんめいだってあきらめずにえてみせる
就算是命運也不放棄改變給你看
つばさひろげて えば
展開雙翼 相牽起雙手的話
くもうえさえあるけるがする
就算是雲層之上也可漫步
あなたのいる現在いま がた過去かこもない
有你在身邊的現在 就已沒有不堪忍受的過去
無数むすうひかりからきみみちび
從無限光芒之處引導着你
気持きもとどけてもおもつの日々ひび
就算心意傳達 也在不斷收集這愛意
日差ひざびながら かがや彼方あなた
在閃耀的彼方之處沐浴着太陽
理想りそう現実げんじつちのめされても
即使被理想與現實的差距打垮
記憶きおくつうじたら 笑顔えがおがこぼれる
如果喚出記憶的話 就會露出笑容
だれでもないあなただからしんじてる
因為不是旁人的你所以才相信
世界せかい平和へいわであるようにいのってるよ
我會為你祈禱着世界和平
こころをひらこう 過去かこ現実いまつめて
打開內心 凝視着過去與現實
すべすすめるがする
全部將之接受 感受着自己前進
まっすぐに片時かたときはなさずに
筆直着凝視前方的瞳仁 即使片刻也不相離
ひとごみのなかからきみさがして
在人群之中不斷尋找着你
さりげないやさしさでもまどわずに
即使毫不在意的溫柔毫不迷惑
運命うんめいだってあきらめずにえてみせる
就算是命運也不放棄改變給你看
つばさひろげて えれば
展開雙翼 相牽起雙手的話
ぐもうえさえあるけるがする
就算是雲層之上也可漫步
あなたのいる現在いま がた過去かこもない
有你在身邊的現在 就已沒有不堪忍受的過去
無数むすうひかりからきみを…
從無限光芒之處將你…
過去かこって こころひらいたなら
撕開自己的過去 如果敞開心扉
ぼくすべてに 出会であえるがする
就會感受我想與你相見的全部心情
このさき未来みらい希望きぼうあふれる
在前方的未來 希望滿溢而出
空想くうそうやみからぼく
從空想中的黑暗將我領出