Sis puella magica!
Sis puella magica! | |
作曲 | 梶浦由記 |
填詞 | 梶浦由記 |
收錄專輯 | |
《魔法少女小圓 Original Soundtrack Vol.1》 (動畫BD/DVD第2卷初回限定版收錄) 《魔法少女まどか☆マギカ Music Collection》 |
「Sis puella magica!」(成為魔法少女吧!)是電視動畫《魔法少女小圓》中出現的一首BGM。
簡介
原聲碟序號第1的樂曲,也是作品中較為深入人心的一首樂曲,每當劇情走向
歌名為拉丁文所以還可以翻譯;歌詞為梶浦語,是梶浦由記的自造語言。這個你翻譯出來看看?
又稱「QB傳銷曲」[1](日本稱「営業のテーマ」[2])、「偷手機之歌」[3]
在《魔法紀錄 魔法少女小圓外傳》中又可稱「抽卡處刑曲」。
歌詞
samia dostia
ari aditida
tori adito madora
estia morita
nari amitia
sori arito asora
semari aisi isola matola
soribia doche irora amita
samaria dose ifia mio lora fia sia adora
samia dostia
ari aditida
tori adito madora
estia morita
nari amitia
sori arito asora
semari aisi isola matola
soribia doche irora amita
samaria dose ifia mio lora fia sia adora
semari aisi isola matola
soribia doche irora amita
samaria dose ifia mio lora fia sia adora
adora
空耳 |
---|
|
翻譯(?)[5] |
---|
我是那麼一隻小鳥,不斷嘗試,嘗試破開那扇束縛窗戶。 |
|
注釋及外部鏈接
- ↑ 劇中的QB在勸誘少女們成為魔法少女時出現過這首背景音樂,因而得名。但請注意本曲出現的時機並不限於QB傳銷時。
- ↑ 営業のテーマとは (エイギョウノテーマとは) - ニコニコ大百科
- ↑ 來源於本曲的空耳
- ↑ https://tieba.baidu.com/p/1088938939 空耳原出處
- ↑ https://tieba.baidu.com/p/2295842604 翻譯原出處