置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Sinfonietta

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Sinfonietta
Anne Happy cs series5.jpg
专辑封面
演唱 江古田莲(CV.吉冈茉祐
萩生响(CV.山村响
作詞 古屋真
作曲 山下洋介
編曲 山下洋介
时长 4:29
收录专辑
TVアニメ「あんハピ♪」キャラクターソングシリーズ5
「あんハピ♪」 All Music Collection「ハピコレ」

Sinfonietta是电视动画《Anne Happy♪》的角色歌,由江古田莲&萩生响(CV.吉冈茉祐&山村响)演唱,收录于《TVアニメ「あんハピ♪」キャラクターソングシリーズ5》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「どうしてまようのだ」
「怎么就迷路了」[1]
「まだかせて」
「再让我睡一下」
何度なんどかえしたのだろうむかしおなじだから このままつづいて
这是第几次了呢 毕竟和之前一样 也会就这样继续
ちゃんと辿たどかせるように
要让你能准时到达
寝過ねすごさないように
不能给你睡太多
仕方しかたない わたしがそばにいなきゃ
没办法的呀 你身边没有我可不行
これからもていよう ちかくで
今后也让我在一旁看着你吧
まよわないように つなげば ほら
为了不会迷路 那就来牵着手吧
素直すなおさとか ときめきとか 気付きづいたりかがや
直率也好 心动也好 我都能看到那份光辉
はぐれないように ちいさなころから
为了不会走散 在小时候就开始
きながら あるいてくそっとつよ指切ゆびきりする
牵着手一起前行 轻轻地坚定地 与你拉钩起誓
寝顔ねがおささやいた
对着那入睡的你细语
ゆめてた
做了一个梦呢
こいせる魔法まほうけても ただ一人ひとりわらず“となりにいる”
引出恋情的魔法就算解开了 只是一个人依旧“在你身边”
つよがりだけど繊細せんさい
看似强势实则纤细
面倒めんどうくさがりで本当ほんとうおもいやりがあるとこ
虽然很麻烦但其实啊 也有体贴的一面
わたしだれよりも ってる
我比谁都更了解你
びても かみみじかいのは「なんとなく」で「きだから」で 約束やくそくじゃないけど
就算长高了 却依然留短发“没什么原因”“因为喜欢” 尽管这不是约定
二人ふたりそろって わっていないのはわるくないなと おもっている
两人在一起 而不会改变的是 这样并不坏的想法
目覚めざめない王子おうじさま
不会苏醒的王子殿下
じょうまようシンデレラ
迷途城堡的灰姑娘
なんて物語ものがたりないけどハッピーエンドがもしあるなら てみたいな
虽然没有这种故事 但要是有大团圆结局的话 真想看一下呀
まよわないように つなげば ほら
为了不再迷路 那就来牵着手吧
ぬくもりとか 戸惑とまどいとか 心地ここちよくかがや
温暖也好 困惑也好 都在散发着惬意的光芒
はぐれないように おんなじ歩幅ほはば
为了不会走散 就踏着同样的步伐
きながら あるいて
牵着手一起前行吧
ぎゅっとつよにぎって
紧紧地 握着手前行

外部链接

  1. 翻译:竹林烟雨