置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Reline

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Reline
Long shot.jpg
演唱 前島麻由
作詞 タナカ零、AIJ
作曲 タナカ零
編曲 タナカ零
時長 4:37
收錄專輯
《Long shot》

Reline》是遊戲《Re:從零開始的異世界生活 虛假的王選候補》的主題曲,由前島麻由演唱,收錄於專輯《Long shot》中。

歌曲

完整版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I distract myself from pain
我讓自己不去想痛苦的事[1]
but violent wind locks chains
但猛烈的風讓我無法逃離
the picture drawn in the sand is erased over again
描繪在沙地上的畫面 又一次被抹去
失う度 また膝をつき
每一次失去 都會再次跪伏在地
煌めく砂こぼして描きなおす頬
閃爍的沙礫重新描繪了容顏
go all out
不遺餘力
it’s my crime
那是我的罪過
take down all shouts
撕心裂肺地咆哮
消えない癒えない死を抱いて唇噛む
懷抱着無法消除不會治癒的死亡 緊咬嘴唇
触れた瞳あまく灯るから
接觸到的眼眸實在太明亮
遠く砂絵を溶かす風息にも抗える
即使風會吹散遙遠的沙畫 仍能負隅頑抗
(don’t go back, live, don’t go back, live, turn the pages)
不要回首過去的生活 翻篇吧
reline time for your tears
是時候擦乾眼淚 重新出發了
抱いたすべてをその先に その先に
懷抱着一切勇往直前 奮力跨越
絆いだ線 消さないよう
願羈絆之線 不會消失
all my death was standing
我所有的死亡都有意義
突き刺した風は粉々に砕けばいい
任刺來的狂風碎成齏粉
何度だって言うだろう
無論多少次也定會如此放言
to put on sin
肩負罪惡
won’t ever be an injury
絕不讓你受傷害
I won’t miss, trust me
我不會失手,相信我
残像だけが光と重なっていく
唯有殘像與光芒相互重疊
after a long suffering my soul remains captive
長久的折磨之後 我的靈魂依然被禁錮着
I am formed by dirty roads & maximum pain
我無法避開坎坷的道路和深深的痛苦
誰も知らない弧の連なり
連接起無人知曉的圓弧
絶やさずなぞりかえし真実証そう
不斷反覆描繪 證明真相
dive head first into a thunder storm
一頭扎進雷雨之中
just make war
開戰吧
止まない嵐いつか凪いで眠るから
永無止息的風暴也終將風平浪靜
幾度奪われたとしても
無論被掠奪多少次
戻るだけの呪われた時を
也只能終止
終わらせる 久遠の真闇(Don’t go back, live! Turn the pages!)
回到被詛咒的時間 永恆的黑暗(不要回首過去 翻篇吧)
どんなに痛み残し後悔に濡れても
無論殘留怎樣的痛苦 沾染滿心悔恨
失くさない 喉奥に刻みつけた誓いを
也不會失去 銘刻在喉嚨深處的誓言
don’t abide by awful whirlwind
不要徘徊在可怕的旋風周圍
なぞりなおす両手が 触れる度あたたかい
重新開始描繪的雙手 每一次觸碰都如此溫暖
だったら立てるだろう
我定將還能挺身而起
promisin’ me
答應我
won’ ever sleep nor lie
絕不要沉睡 絕不要倒下
今は倒れそうだけど次がまた待っている
儘管此刻即將被擊倒 但還有下一次在等待
地の合間を這いずる陽炎のよう 死のにおい
匍匐在地縫之中 死的氣息 如同陽光一般
can’t hide can’t hide can’t hide
無法逃避
指を伝って滴る血も黒く砂書きを汚すのに
流到指尖滴落的血液 也將沙畫污染漆黑
can’t cry can’t cry can’t cry そう、そういつだって
不能哭泣 沒錯、一直以來
抗っても 抗っても 抗っても 貫かれた
無論如何掙扎 反抗 不服輸 仍會被貫穿
何回、何回、何回、何回 消されたまま
無數次 無數次 無數次 無數次 仍然被抹消無蹤
失っても、失っても、失っても、揺らがないよ
無論如何失去 遺落 喪失 也絕不會動搖
戻るだけの呪われた時間も
只能回歸的被詛咒的時間
遠く砂塵を纏う風息の音
遠方沙塵纏繞的風的喘息
聞こえる 聞こえても
我都能聽見 可即使聽見了
まだ何度でも抗える
我也會無數次奮起反抗
(don’t go back, live, don’t go back, live, turn the pages)
不要回首過去的生活 翻篇吧
reline time for my tears
是時候擦乾淚水 重新出發了
命こぼれても 失くさない
即使身消命殞 也絕不會
砂の絵に塗り重ねた私を
失去沙畫中重新描繪的我
all my death was standing
我所有的死亡都有意義
突き刺した風はその先に砕けばいい
任刺來的狂風 在前面碎成齏粉
最後立てるだろう
最後仍然會傲然佇立吧
promisin’ me
答應我
won’ ever sleep nor lie
絕不會沉睡 絕不會倒下
今は倒れそうだけど光は瞬き照らしてた
儘管此刻即將被擊倒 光芒照亮了瞬間
to put on sin
肩負罪惡
won’t ever be an injury
絕不讓你受傷害
I won’t miss, trust me
我不會失手 相信我
残像だけが君と重なっていく
唯有殘像與你相互重疊

註釋與外部連結

歌詞來源:Reline 歌詞『前島麻由』- 歌詞探索 Lyrical Nonsense【歌詞リリ】