置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Poppin' Candy☆Fever!

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


ポッピンキャンディ☆フィーバー!.jpg
Illustration by キノシタ
歌曲名称
ポッピンキャンディ☆フィーバー!
Poppin' Candy☆Fever!
于2019年10月29日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至Bilibili,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
音街ウナ鏡音リン
P主
キノシタ
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
「そのひとときは世界で一番の宝物。」
「那一刻就是世界上最珍贵的宝物。」
——投稿说明文

ポッピンキャンディ☆フィーバー!Poppin' Candy☆Fever!キノシタ于2019年10月29日投稿至niconicoBilibiliYouTubeVOCALOID原创歌曲,由音街ウナ鏡音リン演唱。

歌曲用欢快的旋律与曲调形成了キノシタ一贯的可爱向摇滚风格,明快的风格常常会让听众感到心情舒畅。

由于キノシタ的调教风格,一般情况下很难分辨出本曲中两位歌姬歌唱的声音。

歌曲

词·曲·绘·PV キノシタ
音街ウナ・鏡音リン
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:青柠冰蘗

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ポッピンキャンディ☆フィーバー!
Poppin' Candy☆Fever!
あの日忘れた夢色も
不管是那天所忘记的梦的颜色
昨日謳った涙色も
还是昨天歌颂的眼泪的颜色
有り体に言えないね
都无法如实地说出来呢
だからとっておきの魔法をかけよう
那么让我们施上珍藏的魔法吧
キャラメル・キャンディチョコレート
牛奶焦糖 巧克力
お洒落でカワイイティータイムは
华丽可爱的茶会时间
なんか疲れちゃいそうだし
好像有点疲惫的样子呢
アゲアゲでいこうよ
快让我们情绪高涨起来吧
コツは楽しんで楽しもう
秘诀就是尽情快乐地享受
もちろん何でもアリです当然でしょ?
当然什么都是可以的啦
ていうか振りかぶるくらいがストライク
顺便打出双手举过头顶程度的全胜一击
嗚呼、無敵になれちゃうね!
啊啊,变得无人能敌了呢!
チントンシャンで刻むような
伴随喧闹的乐器声牢牢铭记
忘れないで君のBPM
请不要忘记 属于你的节拍数
甘い匂いにつられたなら
如果被甜美的气味引诱至此的话
それじゃみんな!宴の幕開けだ!
那么各位请看!这就是盛宴的开幕!
ポッピンキャンディ☆フィーバー!
Poppin'Candy☆Fever!
弾けちゃえフレーバー
绽裂开来的Flavor
Party Party なんです!
这就是所谓Party Party呀!
Shall We Dance?
Shall We Dance?
なんなんちゃって☆フィーバー!?
真是让人搞不清楚的一场狂热!?
兎も角もさぁ
无论是谁都会
わっしょいわっしょい
嘿吆嘿吆 笑逐颜开
踊り明かそう
跳舞到天明
ポッピンキャンディ☆アップル!?
Poppin'Candy☆Apple!?
ねえ聞いてよDreamer!
喂请听我说嘛 Dreamer!
Check it!Check it!なんです!
Check it! Check it!什么的
Shall We Dance!
Shall We Dance!
なんてたって☆フィーバー!
无论如何都是☆Fever!
テンションはMAXで
情绪高涨到MAX
もっともっと
再进一步 更进一步
溶けちゃうくらい
仿佛要融化其中般
歌え!踊れ!
歌唱吧!跳舞吧!
笑え!嗚呼いい感じ!
欢笑吧!啊啊感觉真是不错!
ねえもう一回!もういいかい?
来吧再来一次!已经够了吗?
無問題!?はい優勝!
没有关系吗!?我即优胜!
煌めく空をなぞったら
若是细细描画闪耀的天空
ほんのちょっと寂しくなるね
会变得稍稍有点寂寞了呢
それじゃあケーキもおひとつどう?
那么这时不如来一块蛋糕吧?
なんだか笑えてきたね
总觉得又能笑出来了呢
ディンドンダンが響くような
就像奏响着的Ding Dong Dang似的
耳済ませば君のBGM
侧耳倾听便能感受属于你的BGM
お腹の合図が聞こえたら
如果听到了肚子发出的信号
それじゃみんな!宴の再開だ!
那么各位!盛宴再次起幕!
ポッピンキャンディ☆フィーバー!
Poppin'Candy☆Fever!
しゅわしゅわフレーバー
点点飘散出的Flavor
Pachi Pachiなんです
和着这噼噼啪啪的舞步
Shall We Dance?
Shall We Dance?
なんなんちゃって☆フィーバー!?
真是让人搞不清楚的一场狂热!?
夢見がち君も
连爱恍惚梦中的你也
わっしょいわっしょい
嘿吆嘿吆 笑逐颜开
踊り明かそう
跳舞到天明
ポッピンキャンディ☆グレープ!?
Poppin'Candy☆Grape!?
こっち向いてDreamer!
看向这里呀 Dreamer!
Hurry!Hurry!あっぷっぷ!
Hurry! Hurry! uppp!
Shall We Smile!
Shall We Smile!
なんてたって☆フィーバー!
无论如何都是☆Fever!
お味はMIXで
将味道融合起来
もっともっと
更加 更加
楽しんじゃって
尽情享受于其中吧
もういっちょいけるね
好像还可以再吃一点呢
はいおかわり!
好再来一份!
ポッピンキャンディ☆フィーバー!
Poppin'Candy☆Fever!
弾けちゃえフレーバー
绽裂开来的Flavor
Party Party なんです!
这就是所谓Party Party呀!
Shall We Dance?
Shall We Dance?
なんなんちゃって☆フィーバー!?
这场狂热究竟是怎么回事!?
恥ずかしがり屋も
连最腼腆的害羞鬼也
わっしょいわっしょい
嘿吆嘿吆 笑逐颜开
踊り明かそう
跳舞到天明
ポッピンキャンディ☆ピーチ!?
Poppin'Candy☆Peach!?
ねえ聞いてよDreamer!
喂请听我说嘛 Dreamer!
Check it!Check it!なんです!
Check it! Check it!什么的
Shall We Dance!
Shall We Dance!
なんてたって☆フィーバー!
无论如何都是☆Fever!
テンションはMAXで
情绪高涨到MAX
もっともっと
再进一步 更进一步
うるさいくらい
直到喧闹不堪的程度
歌え!踊れ!
歌唱吧!跳舞吧!
笑え!嗚呼いい感じ!
欢笑吧!啊啊感觉真是不错!
ねえもう一回!もういいかい?
来吧再来一次!已经够了吗?
無問題!?はい優勝!
没有关系吗!?我即优胜!