置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

PUNCH☆MIND☆HAPPINESS

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

PUNCH☆MIND☆HAPPINESS
PUNCH MIND HAPPINESS.jpg
演唱 Happy Clover
音軌2 わいわいお天気ロード
作詞 畑亞貴
作曲 田中秀和(MONACA)
編曲 田中秀和(MONACA)
時長 3:26
收錄專輯
《PUNCH☆MIND☆HAPPINESS》
「あんハピ♪」 All Music Collection「ハピコレ」

PUNCH☆MIND☆HAPPINESS是電視動畫《Anne Happy♪》的OP,由Happy Clover:花小泉杏(CV.花守由美里)、
雲雀丘琉璃(CV.白石晴香)、久米川牡丹(CV.安野希世乃)、萩生響(CV.山村響)、江古田蓮(CV.吉岡茉祐)演唱。另有各個角色單獨演唱的版本收錄於動畫BD&DVD前五卷特典中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND UNHAPPYよ、バーイバイ!
PAN-PAN PUNCH☆MIND 和UNHAPPY說拜拜!
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND UNHAPPYよ、バーイバイ!
PAN-PAN PUNCH☆MIND 和UNHAPPY說拜拜!
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN PUNCHI☆MIND
全体ぜんたいま…るな! ギリギリがんばれHAPPINESS!!
絕對不要停下! 全力加油 HAPPINESS!!
ななころんで八回目はちかいめのジャンプ (ジャンプしてにっこり)
摔倒了7次又開始跳第8次 (跳起來微笑着)
つまりコロコロコロコロ ころがりながらでも (すっくがる)
也就是骨碌骨碌骨碌骨碌 就算會摔倒 (也會立刻爬起來)
はじめたがりなら (なんとでもなるさ)
因為是剛剛開始 (總會做成什麼的)
みちらずとも (なんとでもなるさ)
就算不清楚路線 (也會有什麼辦法的)
だからコロコロコロコロ こころのくままに
所以就骨碌骨碌骨碌骨碌 向心之所向前進吧
そうだね…しあわせはどこにあるのだろ? あおとりはうちにいるって?
沒錯…幸福到底在哪裏啊? 幸福之鳥藏在那裏面?
かごいたらげちゃったよ!
打開籠子就會飛走的!
(やあやあだれつかまえてはやく 半分はんぶんっこしようよね)
(哎呀快來人抓住它 每人一半就再好不過了)
こーっち!!
快來這兒!!
一緒いっしょにがんばっちゃおう (PAN-PAN) がんばっちゃおう (PAN-PAN)
我們一起加油吧! (PAN-PAN) 加油吧! (PAN-PAN)
元気げんきになあれってさけんだら
大聲喊出「打起精神來」
生命力せいめいりょくアップだ 精神力せいしんりょくアップだ つよ自分じぶんになれそうだいっ
生命力up down 精神力up down 感覺自己好像變得更加堅強了
がんばりましょ (PAN-PAN) がんばりましょ (PAN-PAN)
加油吧! (PAN-PAN) 加油吧! (PAN-PAN)
未来みらいがキレイにれるようにね
未來一定會是明朗又光明的
わたしたちこれから きっとねきっとねHAPPYをつかみとるんだよ
我們以後 一定會 一定會把HAPPY收入囊中
うまげてもはしればいいのかな (塞翁さいおうさんしっかり)
像馬一樣的奔跑逃走這樣好嗎 (像塞翁先生那樣的可靠)
よーしパカパカパカパカ 明日あしたけてゆこう (川泳がわおよげ)
好吧那就啪嗒啪嗒啪嗒啪嗒地 明天開始一起奔跑吧 (越過田野去河裏游泳)
わりがければ (なんとかしちゃうよ)
如果這就是結束 (怎麼就結束了呢)
誤魔化ごまかせるかもね (なんとかしちゃうよ)
這是騙人的吧 (怎麼就結束了呢)
いそげパカパカパカパカ いきおいにまかせて
快點啪嗒啪嗒啪嗒啪嗒 勁頭就交給我吧
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND けないで パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND 不要認輸哦 PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND けないで パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND 不要認輸哦 PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND もう一声いっせいだ パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND 再來一次 PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND あと一かいだ パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND 還有一次 PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND はいはい最後さいごの パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND 好了好了最後的 PUNCHI☆MIND
しあわせはどこにあるのだろ? むねなかとかわないでよ
幸福到底在哪裏呢? 心裏有話說不出來
かたちがしいお年頃としごろ
想要有符合年齡的樣子
(やあやあだれつかまえてはやく ケンカはしないよね)
(哎呀快來人抓住它 不要吵鬧)
こーっち!こっちへおいでよ!!
快來一下!到這裏來!!
がんばっちゃおう (PAN-PAN) がんばっちゃおう (PAN-PAN)
我們一起加油吧! (PAN-PAN) 加油吧! (PAN-PAN)
元気げんきになあれってさけんだら
大聲喊出「打起精神來」
生命力せいめいりょくアップだ 精神力せいしんりょくアップだ つよ自分じぶんになれそうだいっ
生命力up down 精神力up down 感覺自己好像變得更加堅強了
がんばりましょ (PAN-PAN) がんばりましょ (PAN-PAN)
加油吧! (PAN-PAN) 加油吧! (PAN-PAN)
未来みらいがキレイにれるようにね
未來一定會是明朗又光明的
わたしたちこれから きっとねきっとねHAPPYをつかみとるんだ
我們以後 一定會 一定會把HAPPY收入囊中
UNHAPPYなんてさにしないんだよ
UNHAPPY什麼的不會在意哦
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND UNHAPPYよ、バーイバイ!
PAN-PAN PUNCH☆MIND 和UNHAPPY說拜拜!
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN PUNCHI☆MIND
PAN-PAN PUNCH☆MIND UNHAPPYよ、バーイバイ!
PAN-PAN PUNCH☆MIND 和UNHAPPY說拜拜!

外部連結