PHANTOM MINDS
跳至導覽
跳至搜尋
微 かなその温 もりに 未来 を映 して動 けずいた見 えない明日 に希望 を重 ねて不安 な夜 を繰 り返 すより今 ここにある小 さな幸 せを守 りたい蒼 く澄 んだ瞳 に浮 かぶ 名前 もない星空 に僕 だけが知 ってる夢の座標-星座 -をそっと記 す例 え深 い闇 の中 消 えてしまったとしても君 へと続 くこの記憶 は 決 して失 くすことないよ一人 で過 ごす時間 に いつの間 にか慣 れてしまっていた胸 を刺 す痛 み 届 かない想 い気付 かないように 嘘 をついた寂 しさに理由 なんて あるはずないと思 ってた誰 にも想像 出来 ない物語 のプロローグに繋 がっていく君 の元 へと羽撃 いていく行 く先 さえわからなくて君 の声 が聞 こえる蒼 く澄 んだ瞳 に浮 かぶ 名前 もない星空 に二人 だけの秘密 の夢の座標-星座 -を描 くよ誰 にも想像 出来 ない物語 のプロローグに繋 がっていく君 の元 へと羽撃 いていく
PHANTOM MINDS | |
File:PHANTOM MINDS NANA MIZUKI.jpg 專輯封面 | |
演唱 | 水樹奈奈 |
作詞 | 水樹奈奈 |
作曲 | 吉木繪里子 |
編曲 | 陶山隼 |
時長 | 3:42 |
收錄專輯 | |
《PHANTOM MINDS》 |
《PHANTOM MINDS》是劇場版動畫《魔法少女奈葉 The MOVIE 1st》的主題歌,由水樹奈奈演唱,收錄於專輯《PHANTOM MINDS》中。
歌曲
- Live
寬屏模式顯示視頻
- MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いつも探 してたんだ 本当 の笑顔 溢 れる場所
曾經一直尋覓着 真正載滿了笑容的地方
曾經一味將未來 寄托在那一絲溫暖之上
與其對未知的明天空懷希望
與其一次次重複不安的夜晚
我更願將此時此刻的小小幸福 守護到底
你湛藍清澈的眼中 浮現着不知名的星空
在其中悄悄刻下 唯有我知曉的夢之坐標
即使從今以後 我將迷失於深邃黑暗之中
這份與你相連的記憶 我也絕對不會丟失
「教 えて…?」君 が初 めて触 れた僕 の心 の扉
「告訴我吧…?」當你第一次敲響我的心扉
我才察覺 自己對孤獨的人生早已經麻木
懷着揪心的痛 無助的情感
卻又試圖用謊言讓自己忘記
一直以為自己的寂寞 早已經被命運註定
あの日 出会 った奇跡 は
那一天邂逅的奇蹟
帶領我們走向一場不可思議的故事序曲
ありふれた言葉 でもいい 真 っ直 ぐに伝 えたいよ
即使用司空見慣的語句 願對你坦誠真心
讓我展翅飛向你身邊
「行 こう…」もう迷 わない
「走吧…」我已經不再迷茫
どこかで終 わり望 んでいた…?
期盼着這場命運在何處終結…?
也曾茫然於今後要走的路
是你的聲音在我耳邊響起
「始 まり」を告 げるよ
為我宣告了一場「新的開始」
你湛藍清澈的眼中 浮現着不知名的星空
在其中悄悄畫下 只屬於我們的秘密星座
あの日 出会 った奇跡 は
那一天邂逅的奇蹟
帶領我們走向一場不可思議的故事序曲
ありふれた言葉 でもいい 真 っ直 ぐに伝 えたいよ
即使用司空見慣的語句 願對你坦誠真心
讓我展翅飛向你身邊
ずっと傍 にいるから…
永遠與你不離不棄
收錄專輯
PHANTOM MINDS | ||
File:PHANTOM MINDS NANA MIZUKI.jpg | ||
發行 | King Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2010年1月13日 | |
商品編號 | KICM-1299 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄在水樹奈奈的第21張單曲中,單曲內收錄了劇場版動畫《魔法少女奈葉 The MOVIE 1st》的主題曲《PHANTOM MINDS》及插曲《Don't be long》。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | PHANTOM MINDS | ||||||||
2. | Don't be long | ||||||||
3. | Song Communication | ||||||||
4. | 十字架のスプレッド | ||||||||
外部鏈接
- 翻譯來源:網易雲音樂