置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span style="color:#935ba5;">Mebius Ash</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Mebius Ash
Ultimate Best.jpg
專輯封面
譯名 莫比烏斯的灰燼
演唱 曉美焰(CV.齋藤千和)
作詞 渡邊翔
作曲 渡邊翔
編曲 前口涉
時長 4:03
收錄專輯
魔法少女まどか☆マギカ Ultimate Best

Mebius Ash》(莫比烏斯的灰燼)是動畫《魔法少女小圓》的角色歌,由曉美焰(CV.齋藤千和)演唱。

用於2017年9月4日起發行的柏青哥遊戲《ぱちんこ魔法少女まどか☆マギカ》,並收錄於2017年8月9日發售的專輯《魔法少女まどか☆マギカ Ultimate Best》中。

簡介

  • 歌曲的標題中「Mebius」可能來自德語的「Möbius」,英文世界中一般拼作「Mobius」或「Moebius」,是「莫比烏斯」之意;「Mebius」是一種錯誤或罕見的拼寫(較多見於中國日本英語)。莫比烏斯環是一種把一條紙帶一端扭轉180°後首尾相連而成的圈,它只有一個面。因此,「莫比烏斯」在此處象徵曉美焰打破沒有盡頭的輪迴。
  • 根據歌詞以及部分愛好者的討論,這首歌被認為是以焰成為魔之後的視角演繹的。
  • 歌詞重複了多遍「愛」,這說明焰已經成為新一代愛的戰士

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

せない迷路めいろからびた
從無法逃離的迷宮中延伸出扭曲的妄想
いびつおもいすべてを
將一切改變
(あたらしいわたしんだ)
(誕生一個全新的我)
うしなった時間じかん何度なんどでも再生さいせいして
我會無數次重播那失落的時間
ききれるまできみわらうまで
直到我燃燒殆盡或者你露出微笑
かさねた日々ひびまわ
在重複的日子裡輪迴
AH ちがえたひろがってく
啊 這顆磨損的心正在延展
本当ほんとうわたしはいったいどこにいるの
真正的我到底在何處?
運命うんめいがどんなにきみさそっても
無論命運如何將你引誘
けたとびらくぐってまたはじめよう
我都會穿過那扇敞開的門 讓一切重新來過
幾度いくどこわれそうな希望きぼう
帶著被無數次毀滅的希望
出口でぐちえない絶望ぜつぼうけ入れた
承受著看不到出路的絕望
あいのため
這一切都是為了愛
ながしたあかいルールからびた
從流動著的紅色定理中延伸出來的
きみすべしばくさり
是將你緊緊束縛的鎖鏈
(どうすればゆめほつれるの?)
(怎樣才能從夢境中解脫?)
この身体からだ最後さいごまで命令めいれいした
支配著這具軀體到最後一刻的
一片ひとひらねが
這一片願望
いたれて
正承受著痛苦
くろみだれてく
紛亂綻放出黑色的花
AH ぼやけした視界しかいからきみ
啊 曾從這逐漸模糊的視野中
想像そうぞうもしないような
看到你正為我
つよひかりくれる
散發出不可思議的光芒
十字架じゅうじか背負せお覚悟かくごして
那就讓我帶著背負著十字架的覺悟
ただきみのためだけ世界せかいつくろう
為你一人創造一個世界吧
しんじたみちさきではきっと
我在祈禱
理想りそうがたどってまれたいのにして
定要在這篤信的道路的盡頭以理想的樣子重生
あいった
只因我已理解了愛
運命うんめいがどんなにきみさそっても
無論命運多少次將你引誘
けたとびらくぐってまたはじめよう
我都會穿過那扇敞開的門 讓一切重新來過
幾度いくどこわれそうな希望きぼう
帶著被無數次毀滅的希望
出口でぐちえない絶望ぜつぼうれた
承受著看不到出路的絕望
あいのため
這一切都是為了愛
あいった
只因我已理解了愛

外部連結