Lady Cool -PURPLE HEART
跳到导航
跳到搜索
都市 を見下 ろせる 丘 の上 に 舞 い降 りて 深呼吸 風 が吹 くたびに なびく 編 んだ長 い髪 Two Tail五感 に響 かせる世界中 のハーモニー集 めて この手 に勇気 待 ってて 今 すぐ行 くわ愛 すべきモノ すべて 守 るために信 じるのよ このチカラ信 じていて このわたし想 いたち 無駄 にはしない心 に誓 うの心配 そうな顔 させて ごめん だけど もう大丈夫 自分 に言 い聞 かせる決心 傷 つけ合 うため 生 まれてきたわけじゃない My Life日常 に溢 れてる正義 はいつもピース集 まれ この手 に本気 邪魔 をするモノ すべて 止 めてみせる最後 の最後 に笑顔 最初 の最初 の笑顔 見 せてくれる瞬間 まで負 けたりしないわ愛 すべきモノ すべて 守 るために信 じるのよ このチカラ信 じていて このわたし想 いたち 無駄 にはしない心 に誓 うの
Lady Cool -パープルハート | |
单曲封面 | |
演唱 | ネプテューヌ(CV.田中理恵) |
作詞 | 近藤ナツコ |
作曲 | 真下正樹 |
編曲 | 真下正樹 |
收录专辑 | |
《超次元ゲイム ネプテューヌ デュエットシスターズソング Vol.1》FVCG-1201 《超次元ゲイム ネプテューヌ シェアコンプリート ディスクス》FVCG-1291 |
Lady Cool -パープルハート(Lady Cool -PURPLE HEART)是日本游戏品牌Compile Heart发行的PS3游戏《超次元游戏 海王星》的相關歌曲,是由登场角色涅普缇努(CV.田中理惠)演唱的角色歌(CS)。作为C/W曲,收录于单曲CD《超次元ゲイム ネプテューヌ デュエットシスターズソング Vol.1》发行于2012年5月23日。
- 后单曲CD收录于专辑《超次元ゲイム ネプテューヌ シェアコンプリート ディスクス》中,再次发行于2014年8月27日。
- 与妹妹涅普姬雅(CV.堀江由衣)的独唱角色歌《M.P.B.L -MOST PURE BRAVE LADY》、姐妹合唱的角色歌《スマイル・スパイラル》曲同词异。
歌曲
歌词
- 中文翻譯:绝对黑礼[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
站在山丘上俯瞰整座城市 极速下落 深呼吸
まぶたに焼 きつかせる風景
将眼睑烧灼映红的景色
随着清风飘动的 两辫长发
クロスの飾 り 麗 ら きらめいて
十字的发饰 闪闪发光
刺激着五感而产生共鸣
世界中的一片和谐
将勇气聚集在双手中
等着我 立刻就去你的身边
もっともっと強 くな·あ·れ Purple Heart
只要变得更强的话 Purple Heart
(わたしが女神 なんだから)
(因为我是女神)
为了将所爱之物 尽数守护
もっともっと強 くな·れ·る Purple Heart
要变得更强 Purple Heart
(わたしじゃなきゃ できないから)
(除我以外 没人能做到)
我相信这份力量
我相信着我自己
每一份思念都不会是无用的
向内心起誓
抱歉 让你看到了我不安的脸庞 但是已经没关系了
听从自己的这份决心
我并不是为了 并不是为了受伤才降生于世界 My Life
わかっているの みんなも 同 じだと
我已然明了 如果每个人都是一样的
多到溢出的日常
和平即是正义
将决意聚集于双手
さっさと 終 わらせるわよ
赶快了结这一切吧
もっともっと速 くな·あ·れ Purple Heart
只要更快 更快 Purple Heart
(わたしが女神 なんだから)
(因为我是女神)
将碍事的事 全部终结
きっときっときっとデ·キ·ル Purple Heart
一定 一定可以做到的 Purple Heart
(わたしじゃなきゃ できないから)
(除我以外 没人能做到)
最后的最后的笑容
最初的最初的笑脸
在你将它们展现给我看的瞬间
我就已经完全败给了你
もっともっと強 くな·あ·れ Purple Heart
只要变得更强 更强 Purple Heart
(わたしが女神 なんだから)
(因为我是女神)
为了将所爱之物 尽数守护
もっともっと強 くな·れ·る Purple Heart
要变得更加将强 Purple Heart
(わたしじゃなきゃ できないから)
(除我以外 没人能做到)
我相信这份力量
我相信着我自己
每一份思念都不会是无用的
向内心起誓
|