置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Hello, shooting-star

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
杀老师 .jpg
萌娘百科欢迎您参与完善教室系列☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
  • 对中文翻译进行润色
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
Hello, shooting-star
CD+DVD
暗杀教室 ED.jpg
CD
暗杀教室 ED CD.jpg
演唱 moumoon
作曲 K.MASAKI
填詞 YUKA
編曲 K.MASAKI

Hello, shooting-star」是TV动画《教室》的片尾曲,收录于moumoon2月25日发行的同名单曲。

歌曲

宽屏模式显示视频


宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

太陽が射す taiyou ga sasu 閉ざした瞼の 裏側に tozashita mabuta no uragawa ni 赤い残像 akai zanzou 革の鞄に kawa no kaban ni ノートとペンを nooto to pen wo さあ歩き出そう saa aruki dasou

在日光中 阳光照射下来
闭上眼睛 闭上的眼睛中
红色影像 浮现出来 映出红色的残像
从皮包里 皮革的书包
拿出纸笔[1] 笔记本和笔
那么就来 迈出脚步 那么迈出步伐吧

描いても描いても kaite mo kaite mo 綺麗にならない kirei ni naranai 選んだ絵の具に 罪は無い eranda e no gu ni tsumi wa nai 昨日の夜中に 見た流れ星 kinou no yonaka ni mita nagareboshi また覚えている mata oboete iru I was waiting for...

无论怎样 怎样描绘 无论怎么画都无法画出
无法绘出 这份美丽 那样的美丽
并非因为 所选颜料 选择的颜料 本无罪过
昨天夜里 那颗流星 昨天的夜空中 看到的流星
依然清晰 刻在脑海 留存在记忆中
I was waiting for…

Hello,shooting-star
Hello,shooting-star again
待っていたよ matte ita yo 夢を見るあの子はずっと yume wo miru ano ko wa zutto ここにいるの koko ni iru no Ah Ah
あの日のまま ano hi no mama Ah Ah

Hello,shooting-star
Hello,shooting-star again
我一直在 等待着你 在等待着你
心怀梦想 那个孩子 那一直做着梦的孩子
一直在这里 一直在这里
Ah Ah
就像那天一样 像那一天一样
Ah Ah

Hello,shooting-star
Hello,shooting-star again
待っているよ matte iru yo 夢を見るのをやめないで yume wo miru no wo yame nai de 泣いていても naite ite mo Ah Ah
笑ってても waratte te mo Ah Ah
また光って mata hikatte

Hello,shooting-star
Hello,shooting-star again
我一直在 等待着你 在等待着你
你的梦想[2] 不要放弃 没有停止做梦
无论是在 流着眼泪 不论是哭泣
Ah Ah
还是露出 甜美微笑 还是在微笑
Ah Ah
(流星)依然闪烁着 还在闪闪发光

その瞳を じっと眺める sono hitomi wo jitto nagameru 透き通る この世界が映る sukitooru kono sekai ga utsuru 空を見上げて 安らぐような sora wo miagete yasuragu you na そんな色だね son'na iro da ne

清澈明净 映出世界 那一双眼睛 远远地眺望
以那眼睛 仰望天空 映出透明的世界
这种颜色 平静地抬头仰望
平静温和 那样的颜色

全ては言葉で 表しきれない subete wa kotoba de arawashi kire nai きみより綺麗な色は無い kimi yori kireina iro wa nai 君を音にして 奏でられたら kimi wo oto ni shite kana de raretara 世界が驚く sekai ga odoroku 光る残響 hikaru zankyou

一切都是 难以言喻 无法用语言 来表达全部
没有景色 比你美丽 没有比你更漂亮的颜色
若能将你 化为音符 如果你的声音 被演奏的话
世界也会 世界都被震惊
为之惊叹 还在发光的余音

I’m waiting for you
I'm waiting for you always
待っているよ matte iru yo 夢を見るあなたはずっと yume wo miru anata wa zutto 遠くをみて tooku wo mite Ah Ah
追いかけてる oi kaketeru Ah Ah

I'm waiting for you
I'm waiting for you always
我一直在 等待着你 在等待着你
就在远处 静静注视 一直可以梦见你
心怀梦想的你 远远地看着
Ah Ah
在日光中 不停的追赶着
Ah Ah

I'm waiting for you
I'm waiting for you always
わたしも夢を見るのをやめたくない watashi mo yume wo miru no wo yame takunai あなたのように anata no youni Ah Ah
あの日のまま ano hi no mama Ah Ah

I'm waiting for you
I'm waiting for you always
我一直在 等待着你 不想放弃 我也不会放弃做梦
我的梦想 (愿)像你一样 就像你一样
Ah Ah
仍像那天一样 像那一天一样
Ah Ah

Hello,shooting-star
Hello,shooting-star again
待っているよ matte iru yo 月が綺麗な夜に会おう tsuki ga kireina yoru ni aou ここにいるよ koko ni iru yo Ah Ah
あの日のまま ano hi no mama Ah Ah
光っていて hikatte ite

Hello,shooting-star
Hello,shooting-star again
我一直在 等待着你 在等待着你
月明之夜 来相会吧 在美丽的月夜见面
我在这里 一直在这里
Ah Ah
仍像那天一样 像那一天一样
Ah Ah
闪烁光芒[3] 闪烁着光芒

翻唱

Hello, shooting-star
演唱 3年E組カバ担
潮田渚渊上舞))
作词 YUKA
作曲 K.MASAKI
编曲 K.MASAKI

2015年,由TV动画《暗杀教室》的潮田渚渊上舞)翻唱,收录于暗杀教室角色歌第8卷。

注释

  1. 原文是“拿出本子和笔”,为了字数的整齐译成了“纸笔”。
  2. “不要放弃梦想”这句话应该是作者对自己说的。
  3. 本翻译和部分罗马字:anosora

外部链接