置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

Heart+Heart

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Logo assault lily.jpg
百合丘女学院学生会欢迎您协助编辑本条目☆让我们一起击败Huge,拯救世界吧!
可以从以下几个方面改进本条目:
  • 封面图片
欢迎正在阅读这个条目的莉莉协助编辑本条目。编辑前请阅读Help:Wiki入门萌娘百科:编辑规范。若存在翻译困难可以参考译名对照表。百合丘女学院学生会全体成员祝愿您在本站度过愉快的时光!
本条目中所使用的内容与数据,其著作权属于Azone International、acus、Bushiroad或其他著作人,仅以介绍为目的引用。
本条目中手游相关部分所使用的图片转载自突击莉莉终结之弹WIKI,仅以介绍为目的引用。
Heart+Heart
File:Heart+Heart.webp
演唱 一柳梨璃 (CV:赤尾光)
白井梦结 (CV:夏吉优子
作曲 神田ジョン
作词 安藤纱纱
编曲 神田ジョン
发行 Bushiroad Music
收录专辑
Heart+Heart

Heart+Heart》是动画《突击莉莉 花束》第5话的片尾曲, 由一柳梨璃(CV:赤尾光)和 白井梦结(CV:夏吉优子)演唱,收录于数字单曲《Heart+Heart》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

何て事無い今日だって
即使今天依旧平凡无比
君の声聞こえたら嬉しくて
听到你的声音 还是令我欣喜
どんな事も前向きになれちゃう
不论什么事 都变得让人积极
溢れるこの思い届けたい
好想告诉你 这无法按捺的心意
窓の外偶然に見つけたよ
越过窗户 偶然映入我的眼帘
一かけらキラリと輝き( 輝き)
那片碎片 灿烂闪耀光芒
グッと引き寄せられる
让我无法自拔 心生向往
君の笑顔みたい
就好像你的笑容
ありがとうって気持を伝えたいって、それだけ
我想向你表达感谢的心意 简单一句话
無防備なハートはゆらゆら
让没有防备的我小鹿乱撞
訳ありの不器用さも
将那份不由自主的笨拙
そっとう包み込んでリボンかけよう
精心包装起来系上蝴蝶结吧
ハート・ト・ハート近ずいてくみたい
就像两颗心彼此接近
喜んでくれったら良いな
希望你能喜欢这份礼物
駆け出してくリズム
随着情歌飞奔出去的节奏
真っ先笑顔に会いたい
是我第一个见到你的笑容
マイナス思考 もし君が
消极的想法 如果你能
鳥のように飛んで行ってしまうかも、何て
像鸟儿一样自在飞翔,什么的
言いは無くっちゃ伝わらない心
不说不行 纵然它是无法表达的心
後悔より前に気づきたい
也要在后悔之前意识到这一点
続いてくこの道は 幼いな未来かなな
延续这条道路 是稚嫩的我们未来
ゆらりと揺らめく(揺らめき)
仍会摇摆不定(徬徨失措)
ちょっと(ちょっと)不安になっても
即便感到有点忐忑不安(有些忐忑不安)
進むって決めたから
我们仍坚决往前迈进
ありがとうの言葉と当たり前の愛情が
说声感谢的话语和普通平常的爱情
どうしてどうして反比例
为什么 为什么 会成反比
口に出してしまったら
如果说出口的话
急に夢みたいで怖くなるの
突然就像做梦那般 令人害怕啊
宝物だと気づいたんだ君との時間が
我意识到和你在一起的时间是多么宝贵的
言葉は戸惑い、あしふみするけど
对你的话语感到迷惑,虽然脚步跌跌撞撞
ありがとう(ありがとう)、ありがとう コレクションのように
还是想说声感谢(谢谢你),一句感谢就当收藏一样
増えて行くかられ、見守っていてね
它会不断地增加,请好好守护我哦
空で出来た思いが知らず知らず膨れて
在天空形成的思绪不知不觉涌上心头
ほらね、今にも弾けそう
你瞧啊,至今也还在蔓延开来
君の笑顔が(そう笑顔が)
你的笑容(那般笑容)
一番大切(そう大切)
最珍贵的(如此重要)
あのね(私)
那个啊(我)
あのね(君に)
那个啊(想与你)
あのね(ずっと)
那个啊(永远)
笑って欲しい
开怀大笑
ありがとうって気持を伝えたいって、それだけ
我想向你表达感谢的心意 简单一句话
無防備なハートはゆらゆらしてる
让没有防备的我小鹿乱撞
訳ありの不器用さも
将那份不由自主的笨拙
そっとう包み込んでリボンかけよう
精心包装起来系上蝴蝶结吧
この気持は愛なのかな
这种感觉是爱吗
ハート・ト・ハート近ずいてくみたい
就像两颗心彼此接近
喜んでくれったら良いな
希望你能喜欢这份礼物
駆け出してくリズム
随着情歌飞奔出去的节奏
真っ先笑顔に会えたよ
是我第一个见到你的笑容

[1]


外部链接

  1. https://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?pbgid=176138&entryid=672597 中日歌词对照 新浪博客 -台湾站- 作者:心の形