置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

FOREVER HERE

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
FOREVER HERE
NEVER-END TALE(2).jpg
演唱 石田燿子
音軌1 NEVER-END TALE
作詞 松井洋平
作曲 矢鴇つかさ (Arte Refact)
編曲 矢鴇つかさ (Arte Refact)
收錄專輯
《NEVER-END TALE/FOREVER HERE》

FOREVER HERE》是動畫《妖精的尾巴》第240~252話的片尾曲,由石田燿子演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

FOREVER HERE…WE ARE
我們……永遠同在
分け合えないなんて、もう思わないで
什麼無法互相理解 千萬別有這個念頭
それがどんなに痛くたって構わない
不管會有多痛 也沒有關係
出逢えた偶然も、きっと意味がある
偶然的相遇 其中定有含義
重ねあわせた手で聴かせて
互相緊握着手 仔細聆聽
簡単な言葉で かまわないよ
沒有華麗的詞藻 也沒關係
寄り添った心はなんでも伝えあえるから
心心相印 不管什麼都能傳遞
FOREVER ここに帰ってくればいいだけ
永遠 只希望你能回來就好
いつだってね、笑顔で待っていてくれる場所
無論何時 都能在這微笑着等你
例えば離れていたって ずっと変わらない
即使相隔遙遠 也永不會改變
同じドア開ける鍵を持っていることを…忘れないで
不要忘記……我們擁有着能打開同一扇門的鑰匙
暖かさを感じたあの日々は
那些感受到溫暖的時日
時がどんなに流れたって失くさない
無論時間如何流逝都不會忘卻
幼い感情も、きっと憶えてる
那幼稚的感情 一定還記着
互い…伸ばした手を繋いだ
朝互相伸出的手……緊緊拉在一起
一瞬の視線でわかりあうよ
只需一瞬的視線相交 就能彼此通感
涙と優しさ、何度も交わしあえたから
因為經歷過無數次淚水與溫柔的交匯
NOWHERE それはたった一つしかない
只此一個 再無別處可找
だけどそれは分け合っても消えはしないよ
但無論被如何分割 都永不消去
NOW HERE 胸に刻んで ずっと離さない
此時此地 在心中鐫刻 不再分離的誓言
同じドア開ける鍵を持っていることが…絆だから
能打開同一扇門的鑰匙……就是你我之間的連接
(DEAR MY PRECIOUS… FOREVER HERE)
(願最親愛的你……和我永遠同在)
簡単な言葉だって届いてるよ
不需要多華麗的詞彙 也能告訴你
寄り添いあえる心に、声は重なった
彼此心心相印 聲音相重合
FOREVER ここに戻ってくればいいだけ
永遠 只希望你能回來就好
いつだってね、笑顔が待っていてくれるから
無論何時 都會微笑着等你
NOW HERE 胸に刻んで ずっと離さない
此時此地 在心中鐫刻 不再分離的誓言
同じドア開ける鍵を持っていることを…
我們擁有着能打開同一扇門的鑰匙……
こんなに大切な帰る場所を…忘れないで
不要忘記……有這麼一個重要的歸宿